Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Коридор сăмах пирĕн базăра пур.
Коридор (тĕпĕ: коридор) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗксӗм юнпа тулнӑ куҫ тымарӗсен хушшипе пӑхса вӑл сасартӑк хӗпӗртесе ӳкрӗ: таҫта малаллах, коридор урлӑ тӑсса янӑ хӑй урине вӑл курах кайрӗ.

Внезапно в тусклых, сеткой кровавых прожилок перекрытых глазах тюремщика взыграла дикая радость: взгляд упал на далеко вытянутую вперед, поперек коридора, собственную его ногу.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах вӗсем ун тӗлне ҫитесрехпе, вӑл сасартӑк та ҫивӗччӗн хӑйӗн йывӑр пӗвӗпе коридор варрине сиксе ӳкрӗ, тем тӑршшӗ аллине ҫӗклесе, хӑрушӑ сасӑпа: — Кар-ра-ул! Ты-тӑр!.. — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

Но когда они почти поравнялись с ним, он нечаянным и ловким броском переметнул свое грузное тело на середину коридора, растопырил огромные руки и зарычал хрипло и дико: — Кар-ра-ул! Дер-жи!..

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах вӗсене хирӗҫ коридор тӑрӑх, тайкаланса та кукленкелесе, Рудинский пычӗ.

Но навстречу им по коридору двинулся от входа, шатаясь и приседая, Рудинский.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Васкамасӑрах вӑл коридор тӑрӑх хӑйӗн камерӗ патнелле утрӗ.

Неторопливым шагом пошел он по коридору к своей камере.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор тӑрӑх, камера умӗн, атӑ кӗлин таканӗсем янӑрани илтӗнсе юлчӗ.

По коридору, мимо камер, загрохотал подковами тяжелых каблуков бег.

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Камерӑсем тӑрӑх та, коридор тӑрӑх та ҫырса хунӑ список ҫук, Сулима аллинчи пӗтӗм списокӗнче те — арпаштарнӑ.

Списков нет — ни по камерам, ни по всему коридору, да и в общем списке у Сулимы — наверчено.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор варринче Мальцман тӑнӑ, вӑл мӗн вӑй ҫитнӗ таран кӑшкӑрнӑ.

Посреди пустого коридора стоял Мальцман и кричал благим матом.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Килхушши, хӗсӗк коридор майлӑскер.

Дворик, похожий на коридор, узенький.

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор тӑрӑх утса пынӑ чухне (алӑксем, ҫӑвӑнмалли, карцер, цейхгауз) Бауман хӑй куҫкӗретӗнех курса ӗненчӗ.

Проходя по коридору (двери, двери: ванная, карцер, цейхгауз), Бауман твердо убедился в этом.

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Акӑ кунта, коридор тӑрӑх витӗрех — тӳрех килхушшине.

Вот тут, коридорчиком насквозь — прямо на дворик.

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор тӑрӑх урайне шурӑ пир сарнӑ, унӑн хӗррисене хӗрлӗпе тыттарнӑ.

Простланный по полу холщовой — белой с красной каймой — дорожкой.

XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор пушахчӗ.

…Коридор был пуст.

ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор вӗҫне ҫитсен вӑл хуралти пӗр ҫынӗнчен: «Мӗнле, халь юрать-и?» тесе ыйтрӗ.

— А что, можно теперь? — спросил он одного из стражей, когда они наконец подошли к тому месту, где коридор уже оканчивался.

XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Коридор тӑрӑх ура сассисем янӑрарӗҫ.

По коридору затопали шаги.

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Коридор тӑрӑх, уҫӑ алӑк ҫумӗпе хайхи сарлака хулпуҫҫиллӗ, пустав картус тӑхӑннӑ ҫын чӗрне вӗҫҫӗн ытла ҫемҫен пускаласа, йӑпшӑнса иртсе кайрӗ.

По коридору, мимо раскрытой двери, странно легкой походкой скользнул тот самый коренастый, грузный, в фуражке с бархатным околышем.

V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унтан пушмаксене хыврӑм, пӗр сассӑр утса запаслӑ коридор тӑрӑх кубрика ҫитрӗм, унта трап тӑрӑх ҫӳлелле хӑпарса люкран палуба ҫине майӗпен пуҫа кӑлартӑм.

Потом снял башмаки, бесшумно прокрался по запасному коридору в кубрик, там поднялся по трапу и тихонько высунул голову из переднего сходного тамбура.

XXVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Урайне ковер сарнӑ вӑрӑм коридор тӑрӑх слуга пире хуҫа кабинетне ертсе кӗчӗ.

Слуга провел нас по длинному коридору, пол которого был застлан ковром, в кабинет хозяина.

VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Вӑл каллех коридор вӗҫнелле утса кайрӗ.

Она снова пошла в глубь коридора.

Пӗрремӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Эпир пурте коридор тӑрӑх утрӑмӑр.

Тут мы все двинулись по коридору.

Пӗрремӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Нина хӑй аллине Лёня аллинчен туртса илчӗ те, пирӗн йышран тухса, коридор тӑрӑх утса кайрӗ.

Тут Нина вырвала свою руку из Ленькиной, и прошла сквозь нас, и пошла по коридору.

Пӗрремӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех