Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малтанхи ҫур сехет хушши вӑл лӑпкӑн ӑнлантарать, унтан вара тарӑхма тытӑнать, вӑл тарӑхма тытӑнсанах, эпӗ пачах ӑнланми пулса ҫитетӗп те пукан ҫинче йывӑҫ каска пек ларатӑп.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Хаецкий ывӑннипе пӗр кресло ҫине ларать те капӑрлатнӑ стенасем ҫине пӑхма тытӑнать.Хаецкий утомленно присел в одно из кресел, разглядывая разукрашенные стены.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ыттисем те тытӑҫса ӳкрӗҫ, пӗтӗм огневой савӑнӑҫлӑн кӗрешме тытӑнать.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Унӑн калаҫнӑ чух калама ҫук лӑпкӑ тухакан сасси сасартӑк ҫирӗппӗн янӑрама тытӑнать.Голос его, философски спокойный в разговоре, неожиданно наполняется твердым звоном.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шовкун, мӑйӑхне чаплӑн шӑлкаласа, пластинкӑпа пӗрле юрлама тытӑнать.Шовкун, торжественно пригладив усы, присоединяется к пластинке.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Боецсене валеҫсе панӑ хыҫҫӑн хуранта апат юлчӗ те, Ференц, бункера кайса, ҫынсене савӑт-сапапа килхушшине тухма чӗнчӗ: Гриша ятлӑ вырӑс яшка валеҫсе пама тытӑнать.
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Багировпа пӗрле пусма картлашкисем тӑрӑх аннӑ чух Ференц ӑна кунтан ҫывӑхрах ларакан чаплӑ «Европа» отелӗ ҫинчен каласа кӑтартма тытӑнать.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем ҫӑлтӑрлӑ салтак хӑйсене халех пӑчкӑпа татма е пуртӑпа касма тытӑнать тесе шутларӗҫ.Они думали, что усач со звездой на лбу начнет их сейчас пилить или рубить топором.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хула хӗрринчи чул ҫуртсене вырнаҫнӑ тӑшман тӗттӗмре аманнӑ ҫын йынӑшнӑ сасӑ еннелле пулеметран тӗллесе пеме тытӑнать.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шура унӑн суранӗсене ҫавӑнтах, уйрах, ҫыхма тытӑнать.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома тарӑхать, аллисемпе суллама тытӑнать.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шура хӑй ҫурӑмӗ хыҫӗнчи анлӑ тавралӑх яланлӑхах тытса илнине ӑнланма тытӑнать, мӗншӗн тесен ӑна теветкеллӗ десантсемпе, шӑхӑракан сиренӑллӑ бомбӑсемпе, декоративлӑ мотоциклетсен отрячӗсемпе тытса илмен, ҫук!
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Унтан, хӑйне пӳрнипе ҫамкинчен чышса, ӑна пӗр хӗрринчен тепӗр хӗррине ҫити виҫме тытӑнать.Потом, ударив себя пальцем по лбу, начинает мерить ее от бровки до бровки.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Огневойне минӑсем турттарса пырсан, Хома мӑн ҫамкаллӑ Маковейчикпа кӗрешме тытӑнать, вара вӑл лаша пекех тапӑҫать.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫак километртан та иртрӗҫ, ҫулӑн вӗҫӗ ҫав-ҫавах ҫук, ку вӑл ҫул кукӑрӗ кӑна иккен, — асӑрхан! — вара каллех чул чутлакан палламан ҫынсем тунӑ шоссе, сӑрт тавра ҫаврӑнса, малалла чупма тытӑнать.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл ҫӗҫӗ илет те сӑрлӑ алӑк ҫинче хӑмпӑланса тӑракан вырӑнсене хырма тытӑнать.Он берет нож и соскабливает краску с дверей в тех местах, где она вздулась пузырями.
Канӑҫсӑрлӑх // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ӳссе ҫитет те ак, хӑйне кӑтартма тытӑнать.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл сасартӑк пӑшӑлтатма тытӑнать те ачасем итлемелле мар тем каласа парать.Она понижала голос и рассказывала что-то по секрету от ребят.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ӗҫрен килсе кил-тӗрӗш тирпейлесе пӗтерсен, Ваҫка амӑшӗ калиткерен тухать те кӳршӗсем умӗнче хӑйӗн тӑванне, капитана, мухтама тытӑнать.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Унӑн тутисем сиккеленме пуҫларӗҫ, анчах вӑл хӑйне хӑй чарчӗ: ун патне Лида килни курӑнчӗ, ҫав хӗрача умӗнче йӗме юрамастех, вӑл «йӗре!» тесе йӗкӗлтеме тытӑнать те йӑлтах тӑна илме пултарать.
Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.