Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эс ӑҫтан тупӑнса тухрӑн вара, Андрей? — ыйтрӗ вӑл хуллен.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫӑвӑнса, урӑх тум тӑхӑнса, тулли телейпе савӑннипе ҫутӑ сӑнланса кайнӑ Андрей каллех сӗтел хушшине пырса ларсан тин вара Тарас йывӑр шӑплӑха хускатрӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей килнӗренпе Тарас пӗр сӑмах та каламарӗ-ха.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей хӑй те пурнӑҫпа вилӗм хушшинче турткаланнӑ, ӑна — хӑйӗн ӑшӗнче вӑл юнланса йӗркерен тухнӑ пӗтӗм тӗнчене илсе пынӑ пек туйӑннӑ, анчах та вӑл хӑй ҫак пӳлӗме ҫеҫ илсе ҫӳренӗ иккен.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей халӗ те ютшӑнса, кунти ҫын пек мар пулса ларчӗ, Антонинӑн ҫӳҫӗсене хӑюсӑррӑн шӑлкаларӗ, Марийкӑна хӑй ҫумнелле тӳрккессӗн пӑчӑртарӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей пӗчченех тавӑрӑнчӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Анчах Андрей ҫинчен шухӑшласан вӑл ҫӗнӗрен макӑрма тытӑнчӗ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей тавӑрӑнсан, мӗнле курӑнас ман ӑна?»
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
«Нихҫан та улталаман эп сана, Андрей, ӗҫпе те, шухӑшпа та».«Никогда я тебе не изменяла, Андрей, ни душой, ни помыслом».
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Унтан Андрей курӑнчӗ пек ӑна, хӑй чӗп-чӗр юн пек, ун ҫине пӑхмарӗ те, таҫта ун витӗр пӑхрӗ, вӑл пушӑ та витӗр курӑнакан япала пулнӑ пекех.
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Андрей Васильевич яра кун ӑнсӑрт кулянӑҫпа хутӑш йӑтӑнса аннӑ виҫӗ тӗлӗнтермӗш танатине ҫакланнӑ та — хваттер урати урлӑ ярса пуснӑ-пусман тӳннӗ тӳшекӗ ҫинче хуйхӑллӑн хаш та хаш сывласа ярать кас-кас…
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Курап эпӗ — хуйхӑллӑ эс, — Андрей Васильевичӑн ҫулӑмсӑр ҫунакан ӑшӗ-чиккине епле те пулин пусарма хыпӑнчӗ Елькка.Я вижу — печальный ты, — Елька пыталась как-нибудь заглушить боль Андрея Васильевича.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Хваттерӗнче Андрей Васильевича яланхиллех Елькка аппӑш ӑшпиллӗн кӗтсе илчӗ.на квартире тетя Елька встретила Андрея Васильевича, как обычно.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫырӑва кӗнекепе хупласа хӑварчӗ те Андрей Васильевич, тарӑн та канӑҫсӑр шухӑша путса, Никоновсен пахчипе картишӗнчен хваттернелле йывӑррӑн та ӗшенчӗклӗн тухса утрӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вуласа чӑрманмарӗ ӑна Андрей Васильевич, вуламасӑрах тӗппипех ӑнланчӗ — ку ҫыру вӑл — хӗр чӗринче чӗрӗлнӗ чи пирвайхи ҫеҫпӗл, таса чунӑн чи малтанхи кӗрлевлӗ чанӗ.Андрей Васильевич не стал читать... и так ясно, о чем могла написать девушка.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Августина Андрей Васильевич ытамӗнчен вӗҫерӗнчӗ те, аллинчи кӗнекине ӳкерсе хӑварса, ҫулҫӑ сукмак тӑрӑх ним каялла ҫаврӑнса пӑхмасӑр кӗҫӗн алӑк патнелле ҫил пек ыткӑнчӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Андрей Васильевич шутсӑр асӑрханса, халь-халь ванса-тӗпренсе каяс черченкӗ япалана сӗртӗннӗ евӗр хӗрӗн кӗтсе ӗшеннӗ тутине кӑлт сӗртӗнчӗ те — хӗр тути, токпа ӗҫертнӗн, тӑр-тӑр чӗтресе илчӗ, ывӑҫа ҫакланнӑ кайӑк чӗппилле, самантлӑха лӑш пулса тӑчӗ, унтан пыл илсе хӗпӗртенӗ пыл хурчӗлле, йӗкӗт тути ҫумӗнчен хӑвӑрт хӑпрӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Чӗвен тӑчӗ те Августива пичӗпе Андрей Васильевич питне перӗнеслех ҫывхарчӗ.Августина поднялась на цыпочки и приблизилась к лицу Андрея Васильевича.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Эпӗ сана мӗн виличченех юратса пурӑнӑп, Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Эсӗ манӑн, Андрей.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.