Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав вӑхӑтрах инҫетре икӗ сунар йыттисем курӑнса каяҫҫӗ, вӗсем ҫав йывӑҫ еннелле чупаҫҫӗ.Между тем вдалеке показались две охотничьи собаки и побежали в сторону дерева.
Автанпа тилӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Икӗ ҫулҫӳревҫе ҫулпа пыраҫҫӗ.
Икӗ ҫулҫӳревҫӗпе вӗсем тупнӑ япала ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Икӗ татӑка тараса чашӑкӗсем ҫине хурса, тарасине ҫӗклерӗ.
Йытӑ, кушак тата упӑте ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Куратӑн-и ӗнтӗ, эсӗ ху панӑ сӑмаха тытасшӑн пулмарӑн, анчах хӑвна ҫеҫ намӑса кӗртрӗн: ҫӗр парап терӗн икӗ ҫӗр кӑларса хумалла пулчӗ.
Князь хӗрӗпе хума ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Тепӗр икӗ кунтан хӑй еркӗн тупма пулӑшакан хӗрарӑм каллех пырса ҫитет.
Пуян улпутпа хитре хӗрарӑм ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Патша ывӑлӗ, ҫунатлӑ трон ҫинчен анса, хӑйӗн малтанхи икӗ тусне арӑмӗсемпе пӗрле илчӗ те трона малалла вӗҫме хушрӗ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Патша ывӑлӗ Гуландаза хӑй ытамӗнчен икӗ кун хушши вӗҫертмерӗ, пӗр самантлӑха та унран уйрӑлмарӗ — пурпӗрех ун ҫине пӑхса тӑранаймарӗ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Малтан эп хушакан икӗ ӗҫе пурнӑҫла-ха, патша, — ӑна тума пултарсан, манӑн кӗрӳ пулӑн!— Выполни-ка сперва две задачи, — промолвил царь, — сумеешь сделать это — станешь моим зятем!
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Атте сана икӗ ӗҫ хушӗ, эсӗ вӗсене пурнӑҫлама пултарсан, манӑн мӑшӑрӑм пулӑн!Отец мой задаст тебе две задачи, и если ты сможешь их выполнить, станешь ты моим супругом!
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Икӗ сехет иртнӗ хыҫҫӑн кӑна тӑна кӗрет вӑл.Только спустя два часа пришел он в себя, и что же он тогда сделал?
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вӑрттӑн ҫул хатӗррине курса савӑнса ӳкнӗ патша ывӑлӗ чӳлмек ӑстине икӗ пин червонец ылтӑн укҫа тата ҫав тери хаклӑ япала парса парнелерӗ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Чӳлмек ӑсти ҫав тери тӑрӑшса ӗҫлерӗ, икӗ эрнерен вӑл ҫӗр айӗнчи вӑрттӑн ҫула туса та пӗтерчӗ.Горшечник работал усердно, и спустя две недели потайной ход был готов.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Эсӗ мана икӗ эрне хушши вӑхӑт пар, вара чавса пӗтерӗп.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Итле-ха, чӳлмек ӑсти! — тет вӑл, — сана эпӗ икӗ пин червонец укҫа паратӑп тата чи пысӑк парнепе чыс тӑвӑп, эсӗ мана ҫак пӳртрен патша хӗрӗн тӗлӗнмелле керменне ҫӗр айӗнчен чул чавса пар.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
«Манӑн икӗ япала пур, — тет вӑл вӗсене, — пӗри йывӑҫ пуртӑ, тепри чул каска.«Есть у меня две вещи: одна — деревянный топор, а вторая — каменная колода.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Патша ывӑлӗ инҫе ҫула кайма апат-ҫимӗҫпе ытти япаласем хатӗрлерӗ, унтан, хӑйӗн икӗ тусне патша хӳтлӗхне хӑварса, сывпуллашнӑ чух ҫапла каларӗ:
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Эпӗ хамӑн икӗ хӗре сирӗнтен иккӗшне парас тетӗп!
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вара икӗ тусӗ те улӑп ҫине сиксе ларчӗҫ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Икӗ сехет иртрӗ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вӑрман касакан ҫакӑн пек тӳрӗ ҫын пулни дэва килӗшнӗ, вара вӑл чухӑна тепӗр икӗ пурттине те — ылтӑннипе кӗмӗллине те — парса янӑ.
Вӑрман касаканпа шыври дэв ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.