Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӳлӗмре икӗ ҫурта ҫунать, икон умӗнче лампада тӗлкӗшет; лампада айӗнче кӗлтунӑ чухне католик тӗнӗн йӑлипе чӗркуҫленсе ларма тунӑ нумай сентреллӗ ҫӳллӗ сӗтел тӑрать.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пӳлӗмре сӳннӗ пысӑк лампӑран ҫуннӑ ҫу шӑрши кӗрет; решуткаллӑ сарлака чӳречерен тахҫантанпах ирхи ҫутӑ кӗрет пулин те, урай варринче ҫын ҫӳллӗш икӗ пысӑк лампа ҫаплипех ҫунаҫҫӗ-ха.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ӑна Италин темӗнле архитекторӗ тунӑ пулас; хӑйне ҫӳхе те илемлӗ кирпӗчсенчен икӗ хутлӑ тунӑ.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пуҫне вӑл хӗрлӗ пурҫӑн тутӑр ҫыхнӑ пулнӑ; ун айӗнчен тӑхӑннӑ ӑшӑ калпакӗн хӑлха тӗлӗнче икӗ рет мӗрчен чулӗпе ахаль шӑрҫасем ҫуталаҫҫӗ; туртӑнса тӑракан шӑнӑрлӑ типӗ мӑйне калпак айӗнчен тухса кайнӑ ҫивӗтленӗ ик-виҫӗ ҫӳҫ кӑтри витсе тӑраҫҫӗ.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тепӗр икӗ минутран ҫӑраҫҫи чӑнкӑртатни илтӗнчӗ, тахӑшӗ пусма тӑрӑх анма тытӑнчӗ пулмалла.Через минуты две загремели ключи, и кто-то, казалось, сходил по лестнице.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пӗр икӗ минут тӑхтаса тӑнӑ хыҫҫӑн Андрий хӑйӗн миххипе малалла утрӗ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл вунӑ витре кӗрекен икӗ хуран патӗнче ҫывӑрать, хуранӗсем айӗнче кӗл те сивӗнмен-ха.спавшему у двух десятиведерных кабанов, под которыми еще теплилась зола.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
«Икӗ ҫул каялла, Киевра?» терӗ Андрий, бурса пурӑнӑҫӗнчен мӗн те пулин аса илме тӑрӑшса.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
«Икӗ ҫул каялла, Киевра».
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав вӑхӑтрах Товкач ертсе пынипе Тарас полкӗ персе ҫитрӗ; унпа пӗрле икӗ есаул, писарь тата полкри ытти чинсем те килсе ҫитрӗҫ; мӗнпур козаксем тӑватӑ пин ҫын ытла пуҫтарӑнчӗҫ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӗсем — икӗ тӗрлӗ ҫынсем, пӗр ӗҫ ҫинех урӑх куҫпа пӑхаҫҫӗ.Другая натура у обоих, и другими очами глядят они на то же дело.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Походсемпе йывӑр ҫапӑҫусем ҫук чухне ҫарта эрех хушса пама ирӗк паракан йӗрке тӑрӑх кошевой эрех порцине икӗ хут ӳстерме хушрӗ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав вӑхӑтрах запорожецсем, хула тавра хӑйсен ураписене икӗ рет лартса тухрӗҫ те, Сечьри пекех куреньсемпе вырӑнаҫрӗҫ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл пӗрре те вӗриленмест, ҫирӗм икӗ ҫулхи ҫын ун пек ҫапӑҫасси питех те сайра пулать.с хладнокровием, почти неестественным для двадцатидвухлетнего.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ватӑ Тарас вара икӗ ывӑлӗ те чи маттуррисем хушшинче пулнине савӑнса кӑна курса тӑрать.А старому Тарасу любо было видеть, как оба сына его были одни из первых.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пӗр монастырь прелачӗ козаксем ҫывхарса килнине илтсен вӗсене ӳкӗтлеме хӑйӗн икӗ монахне янӑ, вӗсене вӑл: эсир хӑвӑра тытма пӗлместӗр, запорожецсем правительствопа килӗшӳ тунӑ-ҫке-ха, анчах та эсир короле сӑмах панине пурӑнӑҫламастӑр, нимӗнле халӑх правине те хисеплеместӗр тесе калама хушнӑ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Икӗ ҫынӗ ӑна аллисенчен ярса тытнӑ, вара, лешӗ урисемпе тем пек тапаҫланнине пӑхмасӑр, ӑна площаде сӗтӗрсе ҫитернӗ.Двое из них схватили его под руки, и как он ни упирался ногами, но был наконец притащен на площадь.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Акӑ манан икӗ ывӑл, иккӗшӗ те ҫамрӑк ҫынсем.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Часах икӗ ҫамрӑк козакӗ те козаксем хисеплекен ҫынсем пулса тӑчӗҫ.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ӗнтӗ паҫӑртанпах йӗри-тавра симӗс ҫеҫенхир кӑна курӑнать, икӗ енӗпе те пуҫ таранах симӗс курӑк ӳсет, унӑн пучахӗсем ҫийӗпе козаксен хура ҫӗлӗкӗсем ҫеҫ вӗлтлете-вӗлтлете илеҫҫӗ.
II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.