Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пач урӑхла — кунта питӗ сулхӑн.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫав хушӑрах ҫав сӑмах-халап ӑна сиен кӳмест, пач урӑхла, уншӑн усӑллӑ теме те юрать-тӗр, ара, этем ӑс-тӑнӗ йӗркелӗх-ӗренкелӗхрен те — енчен те ӑна тапӑнсан, тытайми-палӑрмилӗхрен те — вӑл талантлӑ пулсан, — савӑнса тӗлӗнет.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Упӑшкӑр сире кӑвакарнӑ мӑкӑль лартса тухсан — унӑн ӗҫӗшӗн ку ниме тӑман япала ҫеҫ, — эсир урӑхла юрлама тытӑнатӑр…— Когда муж наставит вам синяки, как это полагается в его ремесле, вы запоете на другой лад.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Урӑхла каласан — итог?
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Унӑн сӗнӗвӗ манӑн урӑхла май ҫуккилӗх тӑприне ӳкрӗ те…
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Пирӗн йышши ҫынсене пӑртак урӑхла ярса пуссанах — каллех кутузкӑна чикеҫҫӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Унӑн аллинчи вуҫех урӑхла ҫӗршывсем ҫине те пӗр этем ури те ярса пусайман-ха.Ни одна человеческая нога еще не ступала по его необыкновенным владениям.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Урӑхла тумланнӑ жандарм!
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫапла, ирӗксӗртенех хам атте ӗҫне пӗрле хутшӑнса кайнӑ хыҫҫӑн, эпӗ унпа калаҫасса та урӑхла — хамран асли пек, анчах пӗр тан пек калаҫма пуҫларӑм.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Анне, апла, урӑхла шухӑшларӗ пулать?
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ӗнер ямарӗ, паян урӑхла шутларӗ.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку калавсенче вуҫех урӑхла ӗҫсем ҫинчен ҫырнӑччӗ.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Алӑсти ӗҫӗн учительне, урӑхла Чавка текенскерне, пирӗн ачасем юрататчӗҫ.Ремесленного учителя, или, как его у нас звали, Галку, ребятишки любили.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вуҫех урӑхла, ҫав кинорах эпӗ пӗр вырӑс офицерӗ нимӗҫ ачине вутран туртса кӑларса ҫӑлнине хам куҫпа хам куртӑм.Наоборот даже, в том же кино я сам видел, как один русский офицер спас из огня германское дитя.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Анчах Митька манах хисепне кӗмелли шутпа ҫӳҫне касмалли кӗлӗ умӗн, те хӑйне тепӗр майлӑ курӑну пулнӑ пирки, те тата урӑхла сӑлтавпа, чиркӗве пыман.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ирхи шуҫӑмччен Давенант ҫирӗм тӑватӑ мильӑна хыҫа хӑварчӗ, халӗ вӑл урӑхла тума пултараймилӗхӗн аташӑвӗпе минресех ҫитнӗ.К рассвету Давенант прошел двадцать четыре мили, одержимый бредом невозможности поступить иначе.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Итле-ха, пачах урӑхла: хӑвна пачах та сиен кӳмесӗр, тимлӗ ывӑл пек пулса выляса илетӗн ҫеҫ.Послушай, ведь тебе не нанося вреда, наоборот, ты выиграешь, являясь заботливым сыном.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Урӑхла мӗнле-ха?
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пачах урӑхла, — хуравларӗ Давенант, пӗтӗмӗшле хумхану ӑна аптӑратсах ячӗ.— Ничего подобного, — ответил Давенант, которого общее волнение привело в замешательство.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫакна мӗншӗн пӗлнине вӑл чухламасть, анчах ку шӑпах ҫапла, урӑхла мар.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.