Шырав
Шырав ĕçĕ:
Гаврик калаҫма чарӑнса тавралла пӑхса ҫаврӑнчӗ те, итлесе тӑранҫи пулса, манӑн хулпуҫҫинчен ярса тытрӗ.
Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.
Гаврик калаҫма чарӑнса манӑн хуҫпуҫҫинчен ярса тытрӗ, унтан, пуҫне пӗшкӗртсе, чыхӑнса кайрӗ, сивӗ тытнӑ чухнехилле чӗтренсе ларчӗ.
Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.
Вучаха хӗр кӑмрӑк сапрӗ, Тытрӗ мӑлатук алла.
Тимӗрҫӗ хӗрӗ // Анатолий Анат. «Ялав», 1948, 11№ — 13 с.
Вара пуп ҫине ӳпӗнсе тилхеперен тытрӗ.
Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле, — тесе сар сухаллӑ лутра пуп юпа йӑтнӑ старике пырса тытрӗ.К дому, — приземистый рыжебородый поп схватил за плечо старика, несшего дубовый столб.
Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Григорьев ҫине вӑл темле алчӑраса пӑхса илчӗ те яшт тӳрленсе тӑчӗ, хыттӑн ахлатса ярса пуҫне аллисемпе ҫавӑрса тытрӗ.
Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вара хӑй те пӗкӗ пек авӑнса киверне хывса тытрӗ.
Палламан ҫын // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑй сӑмахӗнчен хӑй хӑраса ӳксе Ивук сиксе тӑчӗ те Савтепине аллинчен тытрӗ.Испугавшись своих же слов, Ивук вскочил и схватил Савдеби за руку.
Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яка Илле старик ҫине чӑр-р! пӑхса илчӗ те кармашса кӑмака умӗнчи ҫунӑк вӗҫлӗ юман патакне тытрӗ.
Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яриле патне утса пычӗ те вӑл пӗр сӑмах каламасӑр старике сасартӑк ҫӳҫӗнчен ҫавӑрса тытрӗ, сӗтӗркелесе ури ҫине тӑратрӗ.Молча подошел к Яриле, ухватил за волосы и поставил на ноги.
Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ирхине тӑчӗ тет те старик тӳрех пуҫне ҫавӑрса тытрӗ тет.
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван патаккине хатӗрлесе тытрӗ те ура ҫине тӑчӗ.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Янаххине тытрӗ те килнелле утрӗ.
Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Карчӑке савӑннипе ыталаса илме ҫех тытӑннӑччӗ, Мулкач Теруше хырӑмпе чап ҫавӑрса тытрӗ те карта хыҫнелле вирхӗнчӗ».Старуха кинулась было его обнимать, а он схватился за живот обеими руками и бегом за угол.
Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Нивушлӗ! — текелесе вӑл ҫынсен хушшине кӗрсе кайрӗ те кутӑн чакакан Ивука аллинчен ҫавӑрса тытрӗ, танкӑлтаттарса ӑна пристав умне ҫавӑтса тухрӗ.— Неужто? — он вошел в толпу и, схватив за руку пятящегося Ивука, подвел к приставу.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Нимӗн те тупайманнипе сасартӑк каска пуканне ҫавӑрса тытрӗ.Не найдя ничего подходящего, схватил стул-чурбак и двинулся к выходу.
Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Стараста хутне кӗсйине чикрӗ те тилхепине тытрӗ.— Староста сунул замусоленный листок в карман и взялся за вожжи.
Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗрарӑм пӗр хушӑ чӗнмесӗр тӑчӗ те сасартӑк ик аллипе те шӑтӑк хӗрринчен ҫатӑрласа тытрӗ, куҫҫулӗпе калаҫма пуҫларӗ:Женщина помолчала, потом вдруг, схватившись обеими руками за край отверстия, заговорила со слезами:
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Михапар ӑна та пӗр сӑмахсӑрах тытрӗ.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Шӳт туса, кулкаласа пӗри Паҫана тытрӗ, иккӗн-виҫҫӗн Ухтивана ҫавӑтрӗҫ.С шутками, прибаутками, они оттерли от Ухтивана Пазю, подхватили его под руки.
Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.