Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Манӑн ывӑл, Мирон, пулас инженер, ӑслӑ ача, ҫапла каласа кӑтартрӗ: Сиракуз хулинче питӗ чаплӑ ученӑй пулнӑ; вӑл патшана сӗннӗ: мана тӗренсе тӑмалли вырӑн тупса парӑр, вара эпӗ ҫӗр чӑмӑрне ҫавӑрса хуратӑп! тенӗ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вырӑс чунне, юрлакан чуна, таса аслӑ чуна, ирӗк парӑр!
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пӑрахса парӑр ӑна, сыснана, вараланчӑк парне!
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Илья, кӗнекине ҫӗклесе, ун ҫинчи хӑйӑр пӗрчисене вӗрсе антарчӗ те: — Вӗренме ирӗк парӑр, — терӗ.Илья поднял книгу, сдул с неё песчинки и сказал: — Разрешите учиться.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Калама ирӗк парӑр? — хӑвӑрт ыйтрӗ Рогов, вара ответа кӗтмесӗрех рапорт пачӗ:— Разрешите доложить? — быстро спросил Рогов и, не дожидаясь ответа, отрапортовал:
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӗҫ те парӑр — кирлине, лайӑххине.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Туртма табак парӑр!
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Команда парӑр мана, Василий Максимович, хуҫалӑха йышӑнма.— Давайте команду, Василий Максимович, принимать мне это хозяйство.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Апла пулсан, Зятьков юлташ, участок начальникне сӑмах парӑр.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мӗнле пурӑнни ҫинчен каласа парӑр, — терӗ Батманов ҫемҫен.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Управленинче — эсир Мускавран киличчен, — мана ӗҫе лартнӑ чух, шаккаса каларӗҫ: «Шоферсемпе трактористсем чи кирлисем. Вӗсене валли условисем туса парӑр, вӗсене алӑ пама, ятран чӗнме, вӗсемпе руль ҫумӗнче юнашар ларса пыма ан именӗр…» терӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Паллах, каласа парӑр.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шӑп ҫав вӑхӑтра Коля Смирнов: «сӑмаха ӗҫпе, тӗслӗхпе кӑтартса парӑр», тесе канаш панӑ.Коля Смирнов вовремя посоветовал: «Давай подкреплять слова делом, примером».
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Халӗ ӗнтӗ доклад туса парӑр.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Премисене илӗр те вӗсене мӗнле илме пултарни ҫинчен каласа парӑр.— Получайте ваши премии да рассказывайте, как они вам достаются.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кайӑр, ӗҫӗрсене Кобзева парӑр…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Парӑр, сирӗн мӗн унта?
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Кайма ирӗк парӑр, Алеша… — алӑк хыҫӗнче сасӑсем илтӗннипе шикленсе, ура ҫине тӑрса каларӗ старик.— Позвольте мне, Алеша, — поднялся старик, с тревогой глядя на дверь, за которой шумели голоса.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӑвӑра пӗтӗмпех пурнӑҫа парӑр, анчах унӑн юхӑмне тӗлсӗр ан парӑнӑр.Всего себя отдавайте жизни, но не поддавайтесь ее течению безвольно.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Вӗрирех шыв парӑр!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.