Шырав
Шырав ĕçĕ:
Темӗнле аманнӑ боец, хӑрах урипе уксахласа вараланчӑк шинель аркипе нимӗҫ патронӗсен пачкисене коридортан йӑтса килет.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Роман сивӗ ҫил вӗрекен кантӑк патне тӑчӗ, хулпуҫҫийӗпе стена ҫумне сӗвенсе, хӑрах куҫӗпе килхушшинче мӗн пулса иртнине ҫивӗччӗн сӑнама тытӑнчӗ.
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл, ҫурӑмӗпе алӑк янахӗнчен тӗренсе, алӑк пуканӗ ҫумне ларчӗ те хӑрах аллипе хӑйӗн хуралнӑ кӗпине ҫӗклерӗ, теприне, юнланнине, ҫаплах хырӑмӗ ҫинче тытать.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Есть — историлле миссие тивӗҫлӗ пулатӑп! — честь пачӗ боец, халӗ те хӑрах аллипе аккордеона тытса.— Есть быть достойным… исторической миссии! — козырнул певец, все еще держа в одной руке аккордеон.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫунса пӗтсе пыракан ҫӗмелсем хыҫӗнчи минометсем малтанхи пекех чахлатаҫҫӗ, анчах боец, минӑна кӗпҫене янӑ хушӑра, хӑрах хӑлхипе те пулин пехотӑра мӗн пулса иртнине шикленсе итлет.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Минӑсене авӑрлакан Роман Блаженко миномет патӗнче тӑмлӑ ҫӗр ҫинче хӑрах чӗркуҫҫи ҫинче тӑрать, унӑн Денис ятлӑ шӑллӗ, расчет командирӗ, пиччӗшӗ ҫинчи кӗпине ҫӑмӑллӑн та меллӗн хывать.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Брянский НП-ран мӗн каланине илтес тесе, хӑрах хӑлхине хупланӑ телефонист ҫӗр пӳртре трубка ҫумне лӑпчӑннӑ.Телефонист в землянке припал к трубке, закрыв второе ухо, чтобы слышать, что передает Брянский с НП.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Стена ҫинче, хӑрах пӑта ҫинче, ҫӗҫӗпе касса ҫурнӑ «Бой у Острой Могилы» ятлӑ картин сулкаланса тӑрать.На стене, на одном крюке, качалась распоротая ножом картина: «Бой у Острой Могилы».
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Хӗрлӗ сухаллӑ, хӑрах куҫсӑр полицейски паспорта илчӗ те, кӗсйине чикрӗ.Рыжий, кривой на один глаз полицейский взял паспорт и сунул его в карман.
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Умра пӗр вӗҫӗмсӗр сарӑлса выртакан тинӗс ҫине вӑл нимӗн пулман чухнехи пекех пӑхса пынӑ, хӑрах енче вӑл хӑй самолёчӗн мӗлкине асӑрханӑ, самолёт мӗлки тӗкӗр пек ҫуталса выртакан шыв ҫийӗнче уҫҫӑнах палӑрса пынӑ.
Пӑр ҫинчи разведка // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Темиҫе минутранах самолёт тӑруках хӑрах еннелле чалӑшса кайрӗ.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
«Пурте йӗркеллӗ-ха», тесе шутлама ҫеҫ ӗлкӗртӗм, сасартӑк машина хӑрах еннелле чалӑшма пуҫларӗ: сылтӑм енчи урапа скачӗ шӑтнӑ та, сывлӑш йӑлтах тухса пӗтнӗ.Только я подумал, что всё в порядке, как чувствую — кренит направо: спустила правая покрышка.
Кӗтмен япала // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Самолёт ҫав териех хӑрах еннелле чалӑшма пуҫларӗ, ӑна рульсем те йӗркеллӗ тытса пыма пултараймаҫҫӗ.Самолёт стало кренить так сильно, что рули не могли удержать его.
Бензина тӗрӗслесе пӑхни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ваҫили Андрейч лаша ҫинчен сиксе аннӑ; аннӑ чух урине кутлӑх ҫине пуснӑ та ӑна хӑрах еннелле туртса антарнӑ, тата ӗнерчӗкрен алӑпа тытса ӑна чалӑштарса янӑ.
VIII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Анчах ҫав хураскерӗ пӗр вырӑнта тапранмасӑр ларман, пӗрмаях силленкеленӗ, вӑл ял пулман, юр айӗнче курӑнакан, ана йӑранӗ ҫине ҫитӗнсе тухнӑ пӗр ҫӳллӗ хытӑ курӑк пулнӑ, ҫил шӑхӑрса ӑна хӑрах еннелле вӗҫтернӗ пирки вӑл хыт силленсе ларнӑ.
VIII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Унӑн ҫӗтӗк ҫӑмат тӑхӑннӑ хӑрах ури пӑр пек шӑннӑ, пуҫ пӳрнийӗсем пӗлми пулнӑ.Одна нога его в прорванном сапоге остыла, и он уже не чуял на ней большого пальца.
VII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫапла кӑшт выртсан, вӑл маларах пӗр-иккӗ шӑвӑннӑ, хӑрах урине лаша ҫурӑмӗ урлӑ каҫарса янӑ та урисемпе кутлӑх ҫине пусса тӑрса ларнӑ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Вӑл темиҫе хут хӑрах аяк ҫинчен тепӗр аяк ҫине ҫавӑрӑнкаланӑ, выртма канлӗрех, хӳтӗрех вырӑн тупас тесе темиҫе хут тӑра-тӑра выртнӑ, ӑна ҫапах та кансӗррӗн туйӑннӑ; вӑл тӑрса каллех тепӗр майлӑ выртнӑ, урисене виткеленӗ, куҫӗсене хупса шӑп пулкаланӑ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ун ҫине витсе янӑ ҫуна ҫиттийӗ тавӑрӑнса кайнӑ, ун ҫине юр вӗҫтерсе лартнӑ; кутлӑхӗ хӑрах еннелле шуса аннӑ; лашин юрланса ларнӑ пуҫӗ халь паҫӑрхинчен паллӑрах пулнӑ, унӑн ҫилхийӗ вӑш-вӑш вӗҫсе тӑнӑ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
— Ан! — тесе кӑшкӑрса янӑ Миките ҫунарах ларакан Ваҫили Андрейча, хӑрах туртаран ярса илнӗ те ҫунана лаша патнелле турта пуҫланӑ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.