Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗттӗмрен Бондаренкопа виҫӗ боец сиксе тухрӗҫ, тем самантран Кармене ярса илсе аллисене ҫыхса та хучӗҫ, хӑйне ӳпне ҫавӑрса пӑрахрӗҫ, тахӑшин салтак пушмакӗ ун питне асфальт ҫине пусса лартрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Лешсем вертолет патне таврӑнма шут тытсан вӗсен умне сиксе те тухрӗ.Когда ребята решили вернуться в вертолет шпион решил пойти ва-банк.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вертолет тӗлне пырса тухсан малтанах хӑраса кайнӑччӗ, анчах ун ӑшӗнчен паллакан ачасем сиксе аннине курсан лӑпланчӗ, чунне шиклӗх вырӑнне савӑнӑҫ ҫавӑрса илчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Полковник шарт сиксе теттене тепӗр аллипе хупласа хучӗ:
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тепӗр самантран ачасем урама сиксе тухрӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Темле хӗре кӑнттаммӑн перӗнсе иртсе кайрӗ пулас та, унпа юнашар ларакан каччӑ сиксе тӑрса ӑна ҫухаран ярса тытрӗ.Один молодой парень, чью девушку он видимо задел особенно грубо, вскочил и схватил его за плечо.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Чӗри кӗҫ-вӗҫ сиксе тухас пек тапать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Апла сан алри Чебурашка ӑҫтан сиксе тухрӗ? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Федор.— Тогда откуда же он опять оказался у тебя? — мальчик выглядел совсем растерянным.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Акцентпа калаҫаканни шуралсах кайрӗ, ҫамки ҫине тар тапса тухрӗ, куҫӗсем халь-халь сиксе тухас пек.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Сасартӑк вӑл Маргарита аллинчи Чебурашкӑна туртса илчӗ, машинӑран сиксе тухрӗ те тара пачӗ.Он вдруг выхватил из рук потрясенной Маргариты Чебурашку, выскочил из машины и побежал.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Телее, машина ӳпне ҫаврӑнса ӳкмерӗ, тепӗр ик-виҫӗ хут талт! талт! сиксе илчӗ те чарӑнчӗ.Но машина не перевернулась. Она еще несколько раз подпрыгнула, завизжала и вдруг остановилась.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Алӑк хупӑннӑ-хупӑнман машина тапранса та кайрӗ, аяккалла сиксе ӗлкӗреймен пулсан Толян текенни урапа айнех лекетчӗ пуль.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ачасене хурахсем халь-халь ярса тытас чухне вӗсен умне таҫтан тӗксӗм симӗс Тойота сиксе тухрӗ.Когда уже казалось, что они проиграли, возле ребят вдруг притормозила темно-зеленая «Тойота».
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Урама сиксе тухнӑ-тухман хура мерседеса асӑрхарӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑйсен тӑшманӗсем машинӑран пӗрин хыҫҫӑн тепри сиксе тухнине халь вӗсем те курчӗҫ.и увидели, как из машины один за другим выскакивают их враги.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Ним хӑрушши те сиксе тухман, — кухня чӳречине пырса уҫрӗ Женя.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫурт кӗтессине ҫитсен сиксе тӑчӗҫ те Женьӑпа Федор пурӑнакан ҫурт еннелле мӗн пур вӑйран вирхӗнчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Шалтан икӗ милиционер сиксе тухрӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Виҫҫӗшӗ те машинӑран сиксе тухрӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Машинӑра мӗн пулса иртнине тавҫӑрса илсен тӗлӗннипе Федорӑн куҫӗ чутах сиксе тухмарӗ.Федор увидел, что происходит в машине, и синие глаза у него округлились так, как еще ни разу прежде.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив