Шырав
Шырав ĕçĕ:
Надюшӑна ҫакнашкал куҫ-кӗски илсе пама пӗрре те ӑс ҫитереймен, — тесе хурать.
Ҫапла пурӑнаҫҫӗ вӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ку урама ҫакнашкал чаҫе вырнаҫтарнӑ, кунта акӑ, ҫавнашкал полк тӑрать…В этих улицах размещены такие-то части, такой-то полк здесь…
Зимний — хамӑр алӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫакнашкал сивӗ кунсенчен пӗринче Питӗртен Выборга Эйно Рахья пырса ҫитет.В один такой холодный день осени из Питера в Выборг приехал Эйно Рахья.
Тата тепӗр вӑрттӑн ӗҫлев // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Генерал-губернатор господин, ҫакнашкал пысӑк хулара тепӗр чух ниепле те ӑнсӑртлӑхсӑр иртмест, — тавӑрать вӑл ним пулман пек лӑпкӑн.
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Салонра ҫакнашкал минутсенче усӑ курма тытать те ӗнтӗ ӑна кил хуҫи.
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Хаклӑ хӑна кӑтартнӑ ҫакнашкал тулли сӑнарлӑ самант хыҫҫӑн, театрта лайӑх спектакль вӗҫленсен тӳрех алӑ ҫупса яман пекех, кунта та ҫийӗнчех калаҫма, шавлама тытӑнни вырӑнлӑ мар ӗнтӗ.
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Шӑпах ҫакнашкал сехетре вӑл хӑйне валли мӗн те пулин самаях сулӑмли туянма е ҫӗлеттерме шак хурса амӑшне ҫавӑрать.
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ак вӑт ҫакнашкал брошюрӑсемпе кӗнекесем… эк, мӗнле калас сана, — каллех ҫийӗнчех сӑмах тупаймарӑм эпӗ, — мӗн тума кӑлармалла вӗсене?
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Эпӗ, ҫакнашкал кӗтмен пӗрьевӗрлӗхрен тӗлӗнсе шанк хытса тӑнӑскер, кирлӗ пек сывпуллашма та пӗлмерӗм, мӗнле тӑнӑ, ҫаплипех тӑрса юлтӑм чиркӳ тӑвайккийӗнче.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫакнашкал паллӑ лартать хӑйне хӑй Владимир Ильич, вырӑн ҫинчен хӑвӑрт сиксе тӑрса.Такую отметку выставил себе Владимир Ильич, живо поднимаясь с постели.
Лонжюмо ялӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫакнашкал йӗпе кунсенчен пӗринче, съезд хыҫҫӑн, хӗвел шевли самантлӑха выляса илсе пӗлӗтсем хыҫне кӗрсе ҫухалсан, Ленин тусӗсене чарать те: — Юлташсем! — тет кӑмӑллӑн.
Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Юратать Володя ҫакнашкал каҫсене, сивӗпе тӗрленсе пӗтнӗ хӗллехи чӳречесене, хуллен чӑштӑртатса уҫӑлакан страницӑсемпе амӑшӗн ырӑ сассине!
Хӗллехи каҫсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пысӑках мар-тӑр ӗнтӗ сумӗ-ячӗ, енчен те ӑна ӗненсе ҫирӗплетмешкӗн сана ҫакнашкал айванла ӑмсанусем кирлӗ пулсан?
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ӑмсанмалла кӑна ҫакнашкал шӑмарӑҫсӑр кӑмӑллӑ ҫынсене!
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Эсӗ, тӑванӑм, ҫакнашкал зебр тӑсне пытар.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Атте ҫакнашкал хуҫалӑх ӗҫӗсене тума мӗншӗн комиссар хӳшшине килнине эпӗ ӑнланса илеймерӗм.Мне становилось непонятным присутствие отца в шалаше комиссара в такой хозяйской роли.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Шухӑш-кӑмӑл тӗлӗшпе ҫакнашкал йывӑрлӑха тӳссе ирттернӗ вӑхӑтра, паллах ӗнтӗ, тӗплӗнех шухӑшласа татса паман решенисем те йышӑнма пулать.Когда так сильно переживаешь, то, конечно, можно принять и совершенно необдуманные решения.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӗсем ҫакнашкал ӗҫ валли пурӑнакан ҫуртсенчен инҫетерех вырӑн шыраҫҫӗ.
Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.
Тӗслӗхрен, эпӗ вӗсен вырӑнӗнче пулас пулсан, ҫакнашкал Лагунов — Андрианов хушшинчи пек хирӗҫӳллӗ комбинаци сиксе тухсан, урӑхла тунӑ пулӑттӑм…Примерно, я бы на их месте вот в подобной комбинации Лагунов — Андрианов поступал по-другому…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫакнашкал паттӑр ӗҫ тунӑ пулсан, ку унӑн ӗҫех!
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.