Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Итле-ха, ухмах, эсӗ ман ҫумран уйӑрӑлса кай, тархасшӑн! — терӗм.
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Тархасшӑн, ак, ырӑ пул ҫав тери!
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
Ытти вӑхӑтра — ҫуркунне вӗҫӗнче тата ҫулла — вӑл курӑнмасть, анчах халь — акӑ вӑл! — тархасшӑн кур та итле.
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
Халӗ, ачам, уйра хуть те ӑҫта та ҫиме пулать — ҫи кӑна тархасшӑн!Сейчас в любом мосте и поле можно пообедать — только ешь, пожалуйста!
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.
Калӑпӑр, сана вуникӗ хӗлӗхлӗ тальянски гитара кирлӗ пулать — ӑна та ме, ил, тархасшӑн кала кӑна!
Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.
— Тархасшӑн ҫывӑрат, Митрофан Андреевич!
3 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.
Унӑн пӗтӗм имшер кӗлеткийӗ мана: — Тархасшӑн, ан тивӗр мана! — тенӗ пек туйӑнать.Вся её болезненная фигурка как будто говорила: «Не трогайте меня, пожалуйста!»
II. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Манӑн алсене салтма хушӑр тархасшӑн, ыйтатӑп санран, тӳсме ҫук.Прошу тебя — скажи, чтоб развязали руки, не могу больше терпеть.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Тархасшӑн… — мӑкӑртатрӗ вӑл алӑкран кӗричченех.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Тархасшӑн калӑр-ха, мӗне пӗлтерет ку?
35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тархасшӑн…
IV // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Доктор, тархасшӑн мӗн те пулин калӑр ҫавна.
III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Старик, йыттӑра, тархасшӑн кунта илсе килӗр-ха.
III // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
— Мана тархасшӑн япӑх ан ту, Милош.
26 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӑвайт хурсамӑрччӗ, ырӑ ҫынсем, тархасшӑн хӗрхенӗр.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Шӑнса хытать вӑл… тархасшӑн, аппаҫӑм!
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Кӑвайт чӗртӗр-ха тархасшӑн.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тархасшӑн, пӗр минутлӑха ҫеҫ кӗтсе тӑрӑр» эпӗ халех килетӗп.
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унӑн ҫав тери тӗрӗс, илемлӗ пичӗ, яштака кӗлетки мана тӑтӑшах ҫапла каланӑн туйӑнчӗҫ: «тархасшӑн, пӑхма пултаратӑр ман ҫине».
ХХХIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Варя, вуласам, тархасшӑн, — терӗ Софья Ивановна, хӗре кӗнеке парса тата ӑна аллинчен лӑпкаса, — вӑл ҫав хӗре тепӗр хут тупни-тупманнине ҫав тери пӗлес килет.
XXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.