Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ирхине пилӗк сехетре эпӗ хам чӳрече умӗнче урисемпе ҫӗре чавса тӑракан тӑватӑ лаша кӗҫеннипе вӑранса кайрӑм.
XI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
2-мӗш числара, ирхине 6 сехетре, пирӗн хаклӑ япаласем «Валкирия» ҫинче пулнӑ ӗнтӗ.Второго числа, в шесть часов утра, наш драгоценный багаж был уже на борту «Валькирии».
IX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Бьярне господин хӑйӗн кӗсьине пайтах специесталерсем чиксе хучӗ те, ҫапла каларӗ: — Ытлари кун ирхине, 7 сехетре пӑрахут ҫинче пулӑр, — терӗ.
VIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫапла эпир 10 сехетре Копенгагена ҫитсе антӑмӑр.
VIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ирхине, ҫичӗ сехетре эпир Зелендин хӗвеланӑҫ енчи ҫыранӗ хӗрринче ларакан Корзер хулине пырса чарӑнтӑмӑр.
VIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Вунӑ сехетре эпӗ каска пекех хам вырӑн ҫине йӑванса кайрӑм.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Ыран ирхине, шӑп 6 сехетре тухса каятпӑр, — терӗ пичче.— Завтра утром, — сказал дядя, — ровно в шесть часов мы уезжаем.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫавӑн пек иккӗленмелле, салхуллӑ вӑхӑтра, йывӑр шухӑшсем пуснӑ самантсенче, вӑл ним чӗнмесӗр пӗр кун, икӗ кун пурӑнчӗ, виҫҫӗмӗшӗнче вара Саша килчӗ те Николая: — Пӗтӗмпех хатӗр! Паян пӗр сехетре… — терӗ.
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Николай тӑхӑр сехетре службӑна тухса каять, амӑшӗ пӳлӗмсене тирпейлет, апат пӗҫерет, ҫӑвӑнать, таса платье тӑхӑнать те, хӑйӗн пӳлӗмӗнче ларса, кӗнекесем ҫинчи картинӑсене пӑхать.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Николай, яланах ӗҫлӗскер, куллен-кун пӗрешкел, пӗр виҫеллӗ пурнӑҫпа пурӑнать: ирхине сакӑр сехетре чей ӗҫет те хаҫат вуласа амӑшне ҫӗнӗ хыпарсем пӗлтерет.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кам пулӑшӗ ӑна, йывӑр сехетре кам ун ҫывӑхӗнче пуласшӑн пулӗ?
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Халӗ ак пӗр самант кӑна, пӗр хӑрушӑ ҫур сехет ҫеҫ пулнӑ, анчах ҫав ҫур сехетре ҫине юлнӑ, вӑл вӑрлӑх унӑн пурнӑҫӗнче ҫӳрекен суран пулса тӑмалла, унтан ӗмӗр тӑршшӗпех усал шӑршлӑ пӳр юхса тӑмалла.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл кашнинех, халь йынӑшма вӑхӑт мар, тесе, ответ пама тивӗҫлӗ пулнӑ, — унӑн ыттисен пек шанчӑк пулман пулин те — вӑл йынӑшман: темле пулсан та, ыттисен ывӑлӗсем, упӑшкисем ҫарта, партизансен отрядӗнче ҫӳренӗ, вӗсем чӗрӗ пулнӑ-ха, красноармеец пули тивнипе ял варринче юлашки нимӗҫ вилнӗ телейлӗ сехетре хӑйсем вӗсемпе тӗл пулаҫҫех.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хаман ротӑна эпӗ шӑпах виҫӗ сехетре ҫӗклетӗп.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ҫӗрле, виҫӗ сехетре.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ирхине тӑватӑ сехетре Фроловӑн, Солодовниковӑн тата Левкон колоннисем Шенкурска виҫӗ енчен пырса кӗчӗҫ.В четыре часа утра колонны Фролова, Солодовникова и Левко с трех сторон вступили в Шенкурск.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Кӑнтӑрла иртсен икӗ сехетре пирӗн артиллери тӑшман батарейисене аркатса тӑкрӗ, каҫхине вунпӗр сехетре вара Сергунько батальонӗ Шеньга шывӗ патӗнче хӗвелтухӑҫ колоннӑн малта пыракан чаҫӗсемпе пӗрлешрӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролов патӗнчен пынӑ связнойсем ӑна ҫапла пӗлтерчӗҫ: январӗн 20-мӗшӗнче пӗр сехетре сӗрле унӑн отрячӗн Шенкурскран пӗр хӗрӗх ҫухрӑмра, питӗ шалти тылра ларакан Шеговары ялне тапӑнмалла.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл ирхине саккӑрмӗш сехетре тин вӑранчӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Усть-Паденьгӑна варринчи колонна каҫхине ултӑ сехетре тытса илнӗ.Усть-Паденьга была взята центральной колонной в шесть часов вечера.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.