Шырав
Шырав ĕçĕ:
Атӑ пекех хуралса кайнӑ ҫара урипе тепӗр урине хыҫкаласа илет те Яка Илле Шахрун ҫине пӑхать.Илле почерневшей, как сапог, босой ногой почесал другую ногу, взглянуд на Шахруна.
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ытла ҫывӑха пырса тӑнӑ ҫынтан кӑштах аяккалла чакса Яка Илле хӑйӗн кӗсйисене тытса тӗрӗслесе пӑхать, урапи ҫине шӑналӑк витсе ярать.Невольно отступив от незнакомца и проверив карманы, Щеголь зачернул над повозкой полог.
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Алӑкне тӗксе пӑхать — питӗрнӗ.
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кашкӑр пӗр еннелле — малалла пӑхать, ҫав вӑхӑтрах айккинчисене те, хыҫалтине те курать те, туять те.Волк смотрит всегда в одну сторону — вперед, но видит и чует все по бокам и сзади.
Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яка Илле пӗшкӗнсе ухмах ҫине пӑхать те тӳрленсе тӑрать.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗлип йӗри-тавра ҫаврӑнса пӑхать.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр Хӗлип ҫеҫ, тӳре пек, Пӑҫа ҫине кулмасӑр пӑхать.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑна хӗрӗ Ухтиван куҫӗ умнерех пырса кӗпи аркине турткалать, яштака пӳ-сине кӑтартса хӑй тӑрӑх пӑхать.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Стараста хӑйӗн ҫӗрлехи ӗҫне (кӑнтӑр куҫӗпе пӑхса савӑннӑ пек, пур ҫӗрте те тӗлӗне-тӗлӗне чарӑнса тӑрать, вӗллесене тытса пӑхать.Староства удивлялся, будто не сам этой ночью натворил тут столько зла.
Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Сайра-сайра-а хушӑра кӑна чӗре тӳлек уҫланка пырса тухать, хӗвел ӑшшипе йӑпанса пӑхать.
Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл кӑтра сухалне чӗпеткелет, пӗчӗк куҫӗсемпе Ухтиван ҫине пӑхать.
Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Мултиер хапха юпи ҫумне тӑнӑ та аптраса пристав ҫине пӑхать.Мульдиер прислонился к воротнему столбу и непонимающе смотрит на пристава.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яриле паҫӑртанпах ӗнтӗ ывӑлне кӗтет, ҫынсем хушшипе урамалла тайӑла-тайӑла пӑхать.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кайран пуш урапапа килне этем, ҫивӗч куҫлӑ йӑрӑ усламҫӑ, кашни япаланах тыта-тыта пӑхать те хакне каласа хӑй урапи ҫине илсе хурать.Остроглазый дебелый мещанин, оценив каждую вещь, бросает ее в свою телегу.
Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук пуҫне ҫӗклесе хӑюллӑнах Ухтиван ҫине пӑхать.
Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яриле ҫӑкӑр хутаҫҫине тытса пӑхать.
Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кӑшӑлласа каснӑ ҫӳҫне якаткаласа Каҫҫан пичче ҫави тӑпсине тӗрӗслет, аллине ҫамки тӗлне тытса хӗвел ҫине пӑхать.
Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӑртакран пӑхать — вӑл ҫӗре ларнӑ.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Упа пӗрре, иккӗ ярса пусать те, ун урлӑ каҫса, нӑш-нӑш шӑршласа пӑхать.Медведь смелеет: сделав последние шаги, переступает через неподвижною охотника, обнюхивает его.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Акӑ ентӗ ҫывӑхрах упа мӑшӑлтатса сывлать, малти хӑрах урине ҫӗклесе, тап чарӑнса тӑрать, пӗчӗк куҫӗсемпе хай умӗнче выртакан ҫын кӗлеткине сӑнаса пӑхать.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.