Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куҫӗ (тĕпĕ: куҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫитес вӑхӑтра эсир шӑпа пӳрнине тӗл пулатӑр е сирӗн савнипе хутшӑну ҫӗнӗ шая куҫӗ.

В ближайшие дни вы или встретите свою судьбу или перейдете на новый уровень отношений с нынешним партнером.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа ыйтӑвӗ иккӗмӗш плана куҫӗ.

Существующие денежные проблемы уйдут на второй план.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа ыйтӑвӗ ҫӗнӗ шая куҫӗ.

Отношения с деньгами выйдут на новый уровень.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫӗнӗ паллашу ҫирӗп юратӑва куҫӗ.

Новое знакомство может оказаться весьма перспективным.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫтешсен, пуҫлӑх куҫӗ умӗнче эсир ҫӗнӗ шая тухатӑр.

Вы выйдете на новый уровень в глазах коллег и начальства.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тахҫанах калаҫма пӑрахнӑ ҫынпа хутшӑнма пуҫлатӑр, кӑштахран ку ӗҫлӗ хутшӑнӑва куҫӗ.

Возобновится давно утерянный контакт, который достаточно скоро может перерасти в деловое сотрудничество.

46-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

уйӑрса паракан субсидисен укҫа-тенкӗ ҫӑл куҫӗ федераци бюджечӗн укҫи-тенки пулнӑ чухне;

в случае, если источником предоставляемой субсидии являются средства федерального бюджета;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Эхмемет вилӗмӗ тата Тукай мӑрса вӗсен куҫӗ умӗнчех хуралҫӑна чӗп-чӗр юн пуличчен хӗнени тӗкӗрҫӗсене кӑмӑлтан самаях хуҫса хӑварчӗ.

Куҫарса пулӑш

17. Палецкий князь // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тутарсем тӑшман куҫӗ умӗнчех крепость стенисене юсарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Николай Парахин пирки каласан, вӑл — Республикӑри суккӑр ҫынсен библиотекин ӗҫченӗ, унӑн хӑйӗн те куҫӗ курмасть.

Если говорить о Николае Парахине, то он является научным сотрудником Республиканской библиотеки для слепых, который также является незрячим.

Чӑваш Енри ӑслӑлӑх ӗҫченӗ суккӑр ҫынсем валли аудио-лекци хатӗрленӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32450.html

Хӑравҫӑн куҫӗ иккӗллӗ кӑтартать теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗрлехи хӑна // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Халӗ эпир ӑна историре ҫеҫ вуласа пӗлетпӗр, ҫавӑ пурте П. Осипов куҫӗ умӗнче пулса иртнӗ вӗт.

Куҫарса пулӑш

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

— Ун чух эп чӗнсеттӗм, Павел Николаевич, укол хыҫҫӑн хӗрарӑм куҫӗ тӗтреллӗ куракан пулнӑран.

Куҫарса пулӑш

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫапла вара, тӑлӑх ача Сентиер хӑйӗн ватӑ амӑшӗпе пӗрле мулкач куҫӗ пек пӗчӗк чӳречеллӗ хура пӳртре ӳснӗ, тет.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Анчах хытӑ витӗмне ҫӳл енчен вӗтӗ юн тымарӗсем карса илнӗ, икӗ куҫӗ те сиенленнӗ — куҫ шӑрҫи таранах.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кулаксен куҫӗ умне курӑнас мар тесе, Тимуш яла пымарӗ — Акчурана кӗрсе юлчӗ, унта пуянсем ҫукпа пӗрех.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫемье ӑс-хакӑл ҫӑл куҫӗ тата чӑваш халӑхӗн пуян культурипе йӑли-йӗркине, ӗҫри ӑсталӑхне ламран лама куҫарса пыма, ҫирӗп сывлӑхлӑ, пур енлӗн аталаннӑ ҫынна, гражданина тата ҫӗршыв патриотне пӑхса ҫитӗнтерме пулӑшакан шанчӑклӑ хунтӑ пулнӑ май, патшалӑх политикин улшӑнми тӗп ҫул-йӗрӗ пулнӑ та, пулать те.

Семья как источник духовности и гарант передачи опыта, культуры и традиций чувашского народа от старшего поколения младшему, формирования и воспитания личности, гражданина и патриота своей страны всегда была и остается неизменным приоритетом государственной политики.

Олег Николаев Ҫемье, юрату тата шанчӑклӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/07/ole ... lyubvi-i-v

Ытла халӑх куҫӗ умӗнче.

Куҫарса пулӑш

18. Сухала хитрешӗн ҫеҫ ӳстермеҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Яхуте ӗнерхи каҫ хӑй Тукай мӑрса куҫӗ умне курӑннӑ саманта ылханчӗ.

Куҫарса пулӑш

14. Яхуте шӑпи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӗрӗссипе, пысӑк карачи кунта ирӗксӗртен тенӗ пек кӑна юлчӗ, мӗншӗн тесен ӑна вӗсен куҫӗ умне курӑнма аван мар тесе тем пек тархасласан та Сахиб-Гирей киле кайма ирӗк памарӗ.

Куҫарса пулӑш

12. Ямпах урам // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех