Шырав
Шырав ĕçĕ:
Корреспондентсем пурте ҫак савӑнӑҫлӑ ӗҫе хутшӑнчӗҫ.Весь корреспондентский корпус был захвачен этой весёлой работой.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Сасартӑк, пурте хӑйсен вырӑнӗсенчен хускалчӗҫ, авалхи пухури евӗр пӗр харӑссӑн калаҫма пуҫларӗҫ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пире малтанах пурте салхулланни тӗлӗнтерчӗ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пурте: «тӑвӑр пулсан та пӗрле лайӑх» тенӗ пек килӗштерсе пурӑнтӑмӑр.Но жили согласно и очень дружно, вполне оправдывая пословицу: в тесноте, да не в обиде.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Калинин фрончӗн корреспонденчӗсем Ново-Бридино ятлӑ ялта пурте пӗрле, ӗлӗк шкул пулнӑ ҫуртра пурӑнатчӗҫ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пурте унчченхи йӗркене кӗчӗ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Американецсем хӑйсем тӗлӗннине те курайманлӑхне палӑртса, акӑлчансем сиввӗн те ыйтуллӑн, французсем — ку пурте тӗшмӗш йӑла, — анчах темле кулӑшла пулсан та, хуҫасен йӑлине пӑсма юрать-и вара, тенӗн кӑмӑллӑн кулса пӑхрӗҫ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пурте, шӑпланса, пирӗн ҫинелле пӑхрӗҫ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Ҫаксем пурте ҫителӗклӗ таранах кӑмӑлсӑр та кичем.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Малтанах пурте ерипе пычӗ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пурте тӗлӗнеҫҫӗ: мӗнле ирсӗрсем!
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Эпир пурте совет ҫыннисем!
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Ытти пурте паллӑ кунта.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Старшина ӑшӑ кӗпин ҫаннине тавӑрса сехетӗн вӑраххӑн шӑвакан йӗпписем ҫине пӑхса тӑчӗ пулин те сехет епле чӑтлатса тӑнине пурте илтрӗҫ.Хата тряслась от близкой канонады, но все слышали тиканье его часов.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пурте малалла туртӑнаҫҫӗ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Пӗр вӑхӑта пурте шӑпланчӗҫ, сестра анчах: — Чӗрӗ анчах юлтӑрччӗ, чӗрӗ анчах юлтӑрччӗ, — тесе пӑшӑлтатрӗ.Все молчали, и только сестра заворожённо шептала: — Только б уцелел, только б уцелел!
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Пурте ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗҫ.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Автомат шӑтӑртатнине илтсен вӗсем, кивӗ майпа ҫӗлене сюртуксем, лӳчӗркеннӗ шлепкесем тӑхӑннӑ темле стариксем, тутисене чӑмӑртаса ҫыртнӑ хура питлӗ типшӗм хӗрарӑмсем — пурте тӗтӗмпе хуралнӑ стена ҫумне лӑпчӑнаҫҫӗ.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Кунта пурте чул кӑларакан вырӑн евӗрлех.Скорее всё это похоже на каменоломню, где добыча ведётся открытым способом.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Пурте йӗркеллӗ: боевой заданине пурнӑҫланӑ.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.