Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Шульц пичче, булка пар-ха, — тесе нӑйкӑшнӑ ача пӗр чарӑнмасӑр, нимӗҫӗн пӗчӗк кӗлетки, шурӑ калпак тӑхӑннӑскер, чӳречерен курӑниччен.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Вӑл чӳречерен пӑхнӑ та ӑна такам ҫурӑмпа хупласа хунине асӑрханӑ.
Сунарҫӑ калавӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 65–67 с.
Апат юлашкисене, чӗркенӗ хутсене ҫӳп-ҫап ещӗкне пӑрахмалла, чӳречерен ҫул ҫине е ларкӑч айне пемелле мар.Остатки еды, оберточную бумагу выбрасывают в мусорный ящик, но не из окна на дорогу или под сидение.
Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Виҫ чӳречерен шаркам ҫутӑ курӑнать, куҫа йӑмӑхтарас пек.
XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӳпене хӑпарнӑ мӑнтӑр уйӑх, ҫуртран ҫурта ҫитсе, намӑс-симӗсе уямасӑр, кашни чӳречерен карӑнса пӑхать.Полная луна, перекатываясь с крыши на крышу и не ведая стыда, заглядывает во все окошки.
XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Салтак ачисемпе пулас, — чӳречерен пӑхса илчӗ Хакиме.
XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Текех кунта чакаланма вӑхӑт ҫук пирӗн! — чӳречерен енчен енне пӑхса илчӗ вӑл.Дольше мне тут с вами возиться недосуг! — поглядывая в окно, пробасил он.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Уретник пӳртри пӗртен-пӗр чӳречерен урамалла пӑхса илчӗ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Чӳречерен шӑккӑсан раҫ.
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хытӑ кӑшкӑрса, иртен-ҫӳрене ҫаврӑнтарса пӑхтарни, чӳречерен е автомашина ӑшне юри кармашса пӑхни килӗшӳсӗр.Не подобает делать это, крича через улицу, привлекая к себе внимание прохожих.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Урампа пынӑ чухне, чӳречерен е автомашина ӑшӗнче пӗлӗшӗре куртӑр пулсан, ӑна пуҫпа сӗлтсе е алла ҫӗклесе кӑшкӑрмасӑр сывлӑх сунмалла.
4. Саламласси, ҫынна ҫынпа паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Инҫетрен кӑшкӑрса калаҫни — пысӑк сӗтел урлӑ, коридор пӗр вӗҫӗнчен тепӗр вӗҫне, подъездри аялти картлаҫ ҫинчен ҫӳлелле, урам урлӑ, чӳречерен урамалла кӑшкӑрни т. ыт. те — сӑлайсӑр, илемсӗр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ыттисемпе калаҫнӑ чухне, урӑх япалапа ан аппаланӑр, ан вулӑр, кӳршӗсемпе ан пуплӗр, мӗнле те пулин япалапа ан перкелешӗр, маччаналла ан тинкерӗр, теме ӗмӗтленсе чӳречерен ан пӑхӑр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Майӑн 9-мӗшӗнче эпӗ чӳречерен пӑхрӑм та пирӗн ҫурт умӗнчен ҫынсен ушкӑнӗсем иртнине куртӑм.А 9 Мая я стояла у своего окна и смотрела, как текла мимо людская река.
Геройла вилӗм // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Зоя, аннене упра, — ҫак сӑмахсене каларӗ те вӑл, вагон ӑшне кӗрсе пире чӳречерен: «Тапранса каясса кӗтсе ан тӑрӑр, киле кайӑр», тесе алӑ сулчӗ.
Тухса кайни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эпир чӳречерен пӑхрӑмӑр.
Тухса кайни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл эпир Зойӑпа иксӗмӗр чӳречерен пӑхнине курчӗ те кулкаласа картузӗпе сулчӗ.
Вӑрҫӑ кунӗсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Куҫлӑх тӑхӑннӑ ҫамрӑк учительница, ачасем ан шавлаччӑр, пусма ҫине ан тӑччӑр, чӳречерен пуҫа чиксе ан пӑхчӑр тесе, хытӑ асӑрхаса пырать.
Июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Уҫӑ чӳречерен сасартӑк лӑпкӑ сасӑсем илтӗнчӗҫ.
Бал // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӗсем кайнине эпӗ чылайччен чӳречерен пӑхса тӑтӑм.
Ҫӗнӗ ҫул каҫӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.