Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

яма (тĕпĕ: ям) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӳрех нумайлӑха яма юраманнипе кӑна отпуск хутне ҫур уйӑхлӑха ҫыртӑмӑр…

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Кала-ха, инке, кӗҫӗр кам хваттере яма пултарать пире? — ыйтрӗ Калюков.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Йӑванпа Унеҫӗм вара ҫӑпатапа, пӗҫҫе сарлакан яма чӑрмантарман пир йӗмпе ҫӑмӑллӑн кӑна вӗҫтереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Унсӑрӑн вӗсем ҫумкурӑк пек самантрах тымар яма, таса ҫӗкленӳ пуссине хупласа илме пултараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Обком секретарӗнчен Кузюковран хӑйне парти е Совет ӗҫне, пӗр сӑмахпа, халӑх хуҫалӑхне ҫӗклессипе ҫыхӑннӑ ӗҫе яма ыйтнӑччӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӗсене, Хӗрлӗ Ҫарта хӗсметре чылайранпа тӑнине шута илсе, ӗҫ хатӗрӗсем илмешкӗн пӗр эрнелӗхе киле яма пултаратпӑр…

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Аптрамасть те-ха, тепре авланса яма та юрать.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Санюк ытти кирек хӑш арҫынна та ҫунтарса яма пултаракан, упӑшки ҫине пӑхсан вара сасартӑк йӑвашланакан пысӑк куҫне мӑч-мӑч тутарчӗ те, мӑшӑрне хирӗҫлеме хӑяймасӑр, стакана тытрӗ, чӑпӑрт сыпса пӑхрӗ, хаяр эрехе хӑнӑхманскер, ҫавӑнтах чыхӑнса кайрӗ, ал лаппине ҫӑварӗ умӗнче сулла-сулла, аран-аран сывлӑш ҫавӑрса ячӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ун пек чухне пуйса ырлӑхра какӑрса кӑна пурӑнасси ҫинчен калаҫса, паллах, ҫӑвар тутине сая яма та кирлӗ мар…

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Силленчӗксене мар, пӗлекен маттурсене яма тӑрӑшӑр ӳлем ҫавнашкал ӗҫ тума.

— Лучше позаботились бы вперед отпускать не шатунов, а служак.

I. Пӗри ҫук // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.

— Акӑ мӗн… — терӗ вӑл сывлӑш ҫавӑрса яма тӑрӑшса, унтан ашшӗне икӗ аллипе те ҫатӑрласа тытрӗ.

— Ну, вот… — сказала она, силясь овладеть дыханием, и ухватилась обеими руками за передник отца.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Анчах сирӗн юмах яма юратмаҫҫӗ.

Но у вас не рассказывают сказок.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Чӑтӑмсӑр ӗмӗтпе, теттине тытса чарас ӗмӗтпе васкаканскер айккинелле пӑхма та манса кайрӗ; ҫыран хӗрринче, вӑл хыпаланса чупнӑ ҫӗрте, тӗрлӗ чӑрмав нумай; ӳкнӗ йывӑҫсен мӑкланчӑк вуллисем, ланкашкасем, ҫӳллӗ упа сарри, шӑлан йывӑҫҫи, жасминпа шӗшкӗлӗх ӑна кашни утӑмрах чӑрмантараҫҫӗ; вӗсене сирсе-авса пынӑ май Ассолӗн вӑраххӑн вӑйӗ пӗтсе ҫитрӗ, вӑл сывлӑш ҫавӑрса яма е питне ҫыпҫӑнакан эрешмен картине шӑлса ывӑтма чарӑна-чарӑна тӑчӗ.

Ей, поглощенной нетерпеливым желанием поймать игрушку, не смотрелось по сторонам; возле берега, где она суетилась, было довольно препятствий, занимавших внимание; мшистые стволы упавших деревьев, ямы, высокий папоротник, шиповник, жасмин и орешник мешали ей на каждом шагу; одолевая их, она постепенно теряла силы, останавливаясь все чаще и чаще, чтобы передохнуть или смахнуть с лица липкую паутину.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Хӗрне хутран-ситрен хӑйпе пӗрле хулана илсе кайма пуҫларӗ, каярахпа, лавккара укҫа панӑ е унта тавар леҫмелле чухне, Ассоле пӗччен яма та тытӑнчӗ.

Он стал изредка брать дочь с собой в город, а затем посылать Ассоль даже одну, если была надобность перехватить денег в магазине или снести товар.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Шупашкарти Граждан урамне туса пӗтерме, Лапсар проектне пуҫӑнма, Сӗнтӗрвӑрри тата Куславкка районӗсене ҫыхӑнтаракан ҫула хута яма, Етӗрне тавра каймалли ҫула вӗҫлеме палӑртнӑ.

Планируется завершить ремонт Гражданской улицы, приступить к проекту Лапсарского проезда в Чебоксарах, запустить дорогу, связывающую Мариинский и Козловский районы, завершить объездную дорогу Ядрина.

Ҫул-йӗр тума нихӑҫанхинчен ытларах укҫа уйӑрнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31231.html

Чӑваш Енре ҫул-йӗре юсама тата ҫӗннисене хута яма нихӑҫанхинчен ытларах укҫа-тенкӗ уйӑрнӑ.

В Чувашии на ремонт дорог и запуск новых выделена рекордная сумма денег.

Ҫул-йӗр тума нихӑҫанхинчен ытларах укҫа уйӑрнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31231.html

Вырсарникун Катманду полицийӗ демонстрантсене хӑваласа яма куҫҫуль кӑларакан газпа тата шывпа усӑ курнӑ.

В воскресенье полиция Катманду применила слезоточивый газ и водометы для того, чтобы разогнать демонстрантов.

Непал ҫыннисем АПШ укҫипе ҫул тӑвассине хирӗҫлеме тухнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31093.html

2022-2026 ҫулсенче республикӑра пӗтӗмпе 25 культура ҫурчӗ хута яма, 55 клуба юсама палӑртнӑ.

В 2022–2026 годах в республике планируется ввести в эксплуатацию 25 домов культуры, отремонтировать 55 клубов.

Юмансарта икӗ хутлӑ культура ҫурчӗ пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31046.html

Сӑмах май, кӑҫал 5 культура ҫуртне хута яма тата 11-шне юсама хыснаран 220 миллион тенкӗ уйӑрӗҫ.

Кстати, в этом году для ввода в эксплуатацию 5 домов культуры и на ремонт 11 из казны будет выделено 220 млн. рублей.

Юмансарта икӗ хутлӑ культура ҫурчӗ пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31046.html

Объект вӗҫленменнине, строительство ӗҫне вара 2014 ҫултах пуҫланнине шута илсе кӑҫалах ревизи ӗҫне тата хута яма хатӗрлекен оборудование вырнаҫтарса лартассипе ҫыхӑннӑ чылай ӗҫе кӑҫалах тума тивӗ.

Учитывая, что объект является незавершенным, а строительство начато еще в 2014 году, предстоит провести большой объем ревизионных и пуско-наладочных работ уже в текущем году.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех