Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмахран сăмах пирĕн базăра пур.
сӑмахран (тĕпĕ: сӑмахран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ, сӑмахран, картишӗнче урапа йӗрри палӑрать.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сӑмахран, республикӑра шкул ҫулне ҫитнӗ ачасен ҫурри ытла вӗренет-мӗн.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ӑраскал ҫинчен шухӑшланӑ ҫӗре сасартӑк пачах вырӑнсӑр сӑнар, сӑмахран, икӗ ҫул каялла хуҫнӑ хулӑ татки, хӑнана килсе ҫакланнине курса — канакан ӑс-тӑн тӑтӑшах кула-кула илет.

И часто улыбается отдыхающее сознание, видя, например, как в размышление о судьбе вдруг жалует гостем образ совершенно неподходящий: какой-нибудь прутик, сломанный два года назад.

III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Кунта, сӑмахран, тинӗс шывӗнчен тӑвар туса илеҫҫӗ.

Здесь, например, производится соль из морской воды.

Эритрея // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5953-%D0%AD% ... D1%8F.html

Сӑмахран, Асмэра урамӗсенче пиццӑна кашни утӑмра сутаҫҫӗ.

Например, на улицах Асмэры на каждом углу можно найти пиццу.

Эритрея // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5953-%D0%AD% ... D1%8F.html

Сӑмахран, Википедире тиграньяпа уйрӑм пай пур (унта пурӗ те 200 статья ҫеҫ ытларах), тигре чӗлхипе вара — ҫук.

К слову, в Википедии существует отдельный раздел на тигранья (в ней всего чуть более 200 статей), а на тигре — нет.

Эритрея // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5953-%D0%AD% ... D1%8F.html

Санькассинче юлашки вӑхӑтра ҫывӑхри ытти ялсенчи, сӑмахран, Камайкассинчи пек, ҫӗнӗ пӳрт лартса, хуҫалӑх ҫавӑрса уйрӑлса тухакансем ҫук, кил-ҫурт шучӗ ӳсмест.

В Санькасах в последнее время не было отделившихся и построивших новые дома, как в других близлежащих деревнях, например, в Камайкасах, количество домой не выросло.

Илемлӗрех те пуянрах пултӑрччӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Сӑмахран.

Например.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

1945–1947 ҫулсенче шкул, сӑмахран, Суслан Тимахви килӗнче пулнӑ.

В 1945–1947 годах школа работал, в частности, в доме Тимофея Суслана.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Сӑмахран, Чӑваш Ен урлӑ М-12 трасса иртет.

В частности, через Чувашию проходит трасса М-12.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Кунта, сӑмахран, биопластиксем тата полилактид чӗлхемӗсем туса кӑлармалли Раҫҫейри пӗрремӗш завод тума палӑрт-нӑ, хӑнӑхнӑ йӑлапа сиенлӗ производствӑсен шутне кӗртекен «Химпром» ҫитес 5-б ултӑ ҫул хушшинче хупӑ производствӑллӑ симӗс предприяти пулса тӑмалла.

Здесь, в частности, планируется создать первый в России завод по производству биоосновных и биоразлагаемых пластиков и волокон на основе полилактида, а традиционно считающийся вредным производством «Химпром» превратить в течение ближайших 5-6 лет в зеленую производственную площадку с замкнутым циклом производства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Сӑмахран, «Агростартап» проекта укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли калӑпӑша, федераци укҫи-тенки ҫумне республика нухратне хушса, икӗ хут ӳстерме, ҫавӑн пекех кӑҫал ҫырла туса илес ӗҫе «Малашлӑх» грант шайӗнче пулӑшу парассине сыхласа хӑварма сӗнетӗп.

В частности, предлагаю вдвое увеличить объемы финансирования проекта «Агростартап», дополнив федеральный механизм финансирования республиканским, а также сохранить в этом году в рамках гранта «Перспектива» поддержку ягодоводства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Сӑмахран, Наци тӗррин шкулӗ ӗҫлесе кайрӗ, унта республикӑри ватӑсем те, кӗҫӗн ҫултисем те вӗренеҫҫӗ.

В частности, создана Национальная школа вышивки, где обучается, как говорится, и стар и млад со всей республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Сӑнӳкерчӗк тӑрӑх Афероноксен, Быковсен, Белковсен, Ваняркинсен, Ковалевсен, Машугинсен, Салминсен, Никифоровсен, Тимофеевсен ҫемйисем, сӑмахран, хӑйсем йӑла-йӗркене тытса пынине кӑтартас тенӗ курӑнать.

По фотографии можно увидеть участие семей Афероноковых, Быковых, Белковых, Ваняркиных, Ковалёвых, Машугиных, Салминых, Никифоровых, Тимофеевых, они, очевидно, хотели показать, как они придерживаются традиций.

Чӑвашсен пысӑк ҫемйине кӑтартакан конкурс ирттернӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30929.html

Ҫапла, сӑмахран, лагерь таврашӗнче бизонсен пысӑк кӗтӗвӗ ҫӳренӗ чухне, ваттисем вӗсене пӗрерӗн тухса тытма тата вӗсене хӑратса яма чарнӑ.

Так, например, когда в окрестностях лагеря паслись большие стада бизонов, старшины запрещали охотиться поодиночке и спугивать стада.

Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

«Контактра», сӑмахран, унӑн «PUKANE.RU» паблик та пур.

Во «ВКонтакте», к примеру, у нее имеется паблик «PUKANE.RU».

Чӑвашла калаҫакан пуканесем ӑсталать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30856.html

Сӑмахран, хальхи вӑхӑтра ҫармӑсларан вырӑсла куҫарма пулать.

Например, на сегодняшний день можно переводить с марийского на русский язык.

Куҫару сайчӗ ҫӗнелнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30840.html

Хӑй айванлӑхӗшӗн, ҫынна сӑмахран ӗненме пӑрахманнишӗн хурланса йӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Акӑ, сӑмахран, Сахтиме ҫырми.

Куҫарса пулӑш

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Эп хам сӑмахран каялла чакмастӑп.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех