Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ирӗк паратӑп.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ну, эпӗ ӑна ҫапла тесе ят паратӑп, ыттисем те ҫавах.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ирӗк паратӑп — каятӑн…
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Кулса ячӗ вӑл: — юмӑҫ пӑхтарас темерӗн, анчах начар мар каласа паратӑп сана.— Она засмеялась: — не хотел погадать, а вот скажу тебе неплохо.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унтанпа халь виҫӗ ҫул иртрӗ пулсан та, ун ҫине мӗн ҫырнине пӗр сӑмах сиктерсе хӑвармасӑр тенӗ пекех каласа паратӑп.Так, что даже теперь, три года спустя, я без труда воспроизвожу его текст почти дословно:
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Эрнелӗхе панӑ табака паратӑп, туршӑн та.
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
— Пастухов лейтенант, сире фронт командующийӗ панӑ задание каласа паратӑп, — пӳлчӗ ӑна генерал.— Лейтенант Пастухов, передаю вам боевое задание командующего фронтом, — перебил его генерал.
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
«Юрӗ, лайӑх туса паратӑп», — тет.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Хам пушмаксем тӗпне шӑппӑн-ыррӑн пӑта ҫапса паратӑп ӗнтӗ, манӑн помощниксем рудникре те, тыткӑна лекнисен баракӗнче те, поселокра та ӗҫлеҫҫӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Халӑха урамра ҫӳрекен йытӑсене тытнӑ пек тытрӗҫ, сӑмах паратӑп.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Ҫаврӑнса тӑратӑп та, винтовкӑма хывса, юлташа, Сеня Куликова паратӑп: «Ил тархасшӑн, сыхланатӑп, персе ямасан чӗре чӑтаймӗ», тетӗп.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
Пуҫа касма паратӑп — усраҫҫӗ.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Ытах эсӗ килне пулӑ илсе каяс тетен пулсан, эпӗ сана хурахырӑмсене йӑлтах паратӑп.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӑкан-шпагат вӗҫне патак ҫыхнӑ та унпа тирсе хунӑ пулӑсене ӑна паратӑп.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эпӗ вӗсене хамӑрӑн тӗрӗслӗхе кӑна ӑнлантарса паратӑп!
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл пурне те пӑхса ҫаврӑнчӗ, саламларӗ, вара чаплӑн та ҫамрӑк ҫын пек: — Итлӗр! Сталин юлташ чӗнсе каланине вуласа паратӑп! — тесе команда пачӗ.
XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Хывса хур автоматна, ӗҫленӗ вӑхӑтра хывма ирӗк паратӑп, — хӗрхенчӗ ӑна Подольск ҫынни, йӗнер ҫине меллӗреххӗн вырнаҫса ларса.— Скинь автомат, на время работы разрешаю, — смилостивился подолянин, поудобнее усаживаясь в седле.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫакӑн ҫинчен эпӗ ӑна пӗр пытармасӑр каласа паратӑп!»
XX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шыв урлӑ каҫса каятпӑр, плацдарма анлататпӑр, малалла куҫса пыма тытӑнатпӑр, — вара команда паратӑп.Форсируем, расширимся, пойдем вперед, — вот тогда дам команду.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пурне те пӗрремӗш взвода, Черныша, паратӑп.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.