Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эсӗ, эсӗ мана мӗн пӗҫерсе патӑн? — ыйтрӗ вӑл шӑпах ҫав вӑхӑтра шыв ӑсса кӗрекен Уттяран.— Ты мне чего тут наварила? — встретил он вопросом вернувшуюся с водой Уттю.
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Яшки вӗреме кӗричченех, час пиҫет-и-ха, час пиҫет-и тесе, темиҫе хутчен ыйтрӗ.Он был настолько голоден, что то и дело заглядывал в котел и спрашивал: «Не готова еще?»
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кунпа мӗн тӑвӑпӑр ӗнтӗ? — ыйтрӗ Несихва, Элентей пӑрахнӑ вилӗ чӑхха кӑтартса.— Чего теперь с ней делать-то? — Несихва поднесла Элендею мертвую курицу.
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Юмӑҫласшӑнччӗ-и? — ыйтрӗ вӑл, пӗрре ӑна, тепре картишне пӑхкаласа.— Значит, погадать хотела? — поинтересовался, взглядывая то на нее, то вокруг.
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Инкеҫӗм, мӗн калӑн эс? — шӑппӑн ыйтрӗ Несихва кӳршӗ карчӑкӗнчен.— Ну, что скажешь, бабушка? — тихо спросила Несихва соседку-старушку.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Эс чӗнтерсе килтӗн-и ӗнер Элентей тетӳне? — ыйтрӗ ашшӗ.— Это ты, что ли, позвал вчера дядю Элендея? — спросил отец.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Шӑллӑм, мӗн кирлӗ сана, мӗн кирлӗ сана? — хистесе ыйтрӗ вӑл.— Братец, чего тебе надобно, а, чего надобно? — умоляюще сказал он.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей аллине курка тытсан тин Селиме пирки ыйтрӗ.Шерккей тоже приложился было к ковшу, но тут вспомнил о Селиме, несмело спросил, как она.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Камсем илсе кайнӑ? — куҫҫульне аран хытарса ыйтрӗ Тухтар.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Хӑта килте ҫук-им? — шанмасӑр тенӗ пек, енчен енне пӑхкаласа ыйтрӗ вӑл тӑвӑлса тухан сасӑпа.Помолчав, спросил: — А дяди Элендея нету? — и посмотрел по сторонам, словно не веря.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Эс таврӑннӑ-им? — ыйтрӗ вӑл хыпӑннӑ сасӑпа.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӗн пулчӗ сана, Сайте? — ыйтрӗ вӑл чӗтренсе тухакан сассипе.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ильяс ӑҫта? — ыйтрӗ ашшӗ.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ыран хӑш вӑхӑтра тухса каятпӑр? — ыйтрӗ вӑл пуҫне сӗнксе ларакан кил хуҫинчен.В какое время выезжаем завтра? — спросил у хозяина с трясущейся головой.
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сӗтел ҫине чавсаланса, вӑл Элентей патнерех ӳпӗнчӗ те, сӑмахӗсене шӑл витӗр сӑрхӑнтарнӑ пек, шӑппӑн кӑна ыйтрӗ:Облокотившись о стол, он наклонился ближе к Элендею и тихо, сквозь зубы, прошипел:
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӗн каласшӑн эс Селиме пирки? — ыйтрӗ вӑл, тӗлӗннӗ пек пулса.— Чего ты хочешь мне сказать насчет Селиме? — спросил удивленно.
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Калаҫтарасах килет-и вара санӑн? — ыйтрӗ амӑшӗ.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫавӑн пирки калатӑн-и? — хӑйса ыйтрӗ амӑшӗ.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӑшӑрланиччен те курман теместӗнччӗ-и-ха? — ыйтрӗ Селиме.— Как, до самой свадьбы вы так ни разу и не виделись? — спросила Селиме.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Элентей хӑта ӳкӗте кӗртеймӗ-ши ӑна? — ыйтрӗ Тухтар.— А дядя Элендей не мог бы нам помочь в этом? — спросил Тухтар.
XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.