Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

амӑшӗ (тĕпĕ: амӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл училищӗне вӗренме кӗрсен ашшӗпе амӑшӗ пурӑнма Петербурга куҫса пынӑ.

С тех пор, как он поступил в училище, родители его переехали в Петербург.

Тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Александр Михайлович Ляпунов, Крылова амӑшӗ енчен тӑван тивекенскер, петербургри университетра математика факультетӗнче вӗреннӗ.

Александр Михайлович Ляпунов, двоюродный брат матери Крылова, в это время учился на математическом факультете Петербургского университета.

Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Лешӗ пӗрре амӑшӗ, тепре ашшӗ ҫине йӑлӑнакан куҫпа пӑхса илчӗ.

Но сын умоляюще смотрит на нее, на отца.

Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Алеша, ҫывӑрма вӑхӑт, — шӑппӑн асӑрхаттарчӗ ачана амӑшӗ.

— Алеша, пора идти спать, — негромко напоминает мать мальчику.

Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Шел, хӑш-пӗр амӑшӗ кун пек лару-тӑрура тин кун ҫути курнӑ тӗпренчӗкӗсене ача ҫуратмалли больницӑрах пӑрахса хӑварать.

Куҫарса пулӑш

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

Эпӗ пӗлнӗ тӑрӑх, икӗ ача амӑшӗ.

Куҫарса пулӑш

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

ВИЧ-инфекциллӗ хӗрарӑмсем те амӑшӗ пулса тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

«Унта вӗренме кӗме ҫӑмӑлах мар-тӑр, хӗрӗм, — шелленӗ пепкине амӑшӗ. — Ӗмӗтӳ пурнӑҫланаймасан мӗн тӑвӑн?»

Куҫарса пулӑш

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

Амӑшӗ почтӑра ӗҫленӗ май хӗрача аллине кун йышши кӑларӑмсем тӑтӑшах лекнӗ.

Куҫарса пулӑш

«Сӑпайлӑх тата сапӑрлӑх — ҫирӗп сывлӑх ҫӑлкуҫӗ» // Маргарита Ильина. Чӑваш хӗрарӑмӗ, 37 (1112)№, 2019.09.28

Ҫапла каларӗ те амӑшӗ телефона сӳнтерчӗ.

Затем она положила трубку.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женьӑна амӑшӗ йӗре-йӗре вӑрҫрӗ:

Мама продолжала плакать и вопить одновременно:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Сӑмах патӑн вӗт-ха эс мана, — ӑна итлесшӗн те мар амӑшӗ.

— А как же твое обещание? — мама по-прежнему ничего не хотела слышать.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Женя! — кӑшкӑрсах ячӗ амӑшӗ.

— Женя? — закричала мама так громко,

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женя тинех туйса илчӗ: хӗрӗ ҫинчен нимӗн те пӗлменрен ун амӑшӗ те ӑсран каяс патнех ҫитнӗ ӗнтӗ.

До Жени вдруг тоже дошло, что ее мама тоже сходит с ума от неизвестности.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женьӑпа амӑшӗ ӑна вокзала кайсах кӗтсе илчӗҫ.

и они с мамой ходили встречать его на вокзал.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Амӑшӗ килте пулмарӗ.

Но мамы дома не было.

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Тыттӑр та шӑнкӑравлатӑр халех амӑшӗ патне.

Она сейчас просто позвонит домой и скажет маме,

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Амӑшӗ килте ҫук иккен.

Мамы дома не было.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Мӗн пулчӗ сана? — тӗлӗнсе ыйтрӗ амӑшӗ.

— Что с тобой? — удивилась мама.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Амӑшӗ кофе сыпса илчӗ.

мама отхлебнула кофе.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех