Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пӑртак та пулин тӑр ӗнтӗ, сывлӑш ҫавӑрма пар; манӑн пӗтӗм ура чӗп-чӗрӗ юн пулнӑ, — тенӗ Костылин.А Костылин говорит: — Подожди хоть немножко, дай вздохнуть, — у меня ноги в крови все.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пирӗн каялла ҫаврӑнса сулахая, ту ҫинелле каяс пулать, унта вӑрман пулмалла, — тенӗ.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин ӑна каланӑ: — Урусене шӑйӑрса пӗтерсен те тӳрленӗҫ, хуса ҫитсен, унтан та усалтарах пулӗ — вӗлерӗҫ, — тенӗ.Жилин ему говорит: — Ноги обдерешь — заживут, а догонят — убьют — хуже.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Эс аттуна хыв, ҫӑмӑлтарах пулӗ, — тенӗ Жилин.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Ериперех ут, инкек аттисем урасене йӑлт шӑйӑрса пӗтерчӗҫ, — тенӗ вӑл.— Тише, — говорит, — иди: сапоги проклятые, все ноги стерли.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин тӑнӑ та: «Ну, атя», — тенӗ.
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ялта халӑх лӑпланса ҫитсен, Жилин шӑтӑка кӗрсе кайнӑ та тепӗр енне тухнӑ, хӑй Костылина шӑппӑн: «Тух», — тенӗ.Только затих народ в ауле, Жилин полез под стену, выбрался; шепчет Костылину: «Полезай».
5 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Костылин шухӑшланӑ-шухӑшланӑ та каланӑ: — Атя, тарар, эппин, — тенӗ.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӗсем пире вӗлерме шухӑшлаҫҫӗ, — тенӗ Жилин.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Ҫулне пӗлсен те, эпир пӗр ҫӗрте ҫитеймепӗр, — тенӗ Костылин.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Эпӗ пӗлетӗп, — тенӗ Жилин.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпир ҫулне те пӗлместпӗр, — тенӗ вӑл.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин шухӑшланӑ: «Кӗҫӗр ӗнтӗ тарас пулать», — тенӗ.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вара пурте: — Алла! Алла! Алла! — тенӗ те, хыттӑн сывласа ярса, ура ҫине тӑнӑ.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин ӑна тимле пуҫланӑ: — Эпӗ инҫе каймастӑп, ҫав ту ҫине анчах улӑхатӑп, ман сирӗн халӑха эмеллеме эмел курӑкӗ тупас пулать; атя манпа пӗрле, эпӗ, тарас тесен те, каскапа тарас ҫук; ыран эпӗ сана ҫӗмӗренпе ухӑсем туса парӑп, — тенӗ.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл сана вӗлерме хушать, анчах манӑн сана вӗлерме юрамасть, эпӗ саншӑн укҫа тӳленӗ; тата эпӗ сана, Иван, пит юратрӑм; эпӗ сана, киле яма сӑмах паман пулсан, вӗлерме мар, хам патӑмран та ямӑттӑм, — тенӗ.
3 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин каланӑ: — Эпӗ ӑна нимӗнле усал та тумарӑм. Эпӗ вӑл епле пурӑннине анчах пӗлесшӗнччӗ, — тенӗ.— Я, — говорит, — ему худого не сделал. Я хотел посмотреть, как он живет.
3 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хуҫи Жилина чӗнсе илнӗ те, кулкаласа: «Эсӗ мӗншӗн старик патне кайрӑн?» — тенӗ.Позвал хозяин Жилина, сам смеется и спрашивает: — Зачем ты к старику ходил?
3 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Жилин патне пынӑ та: «Пырса сыватаймӑн-и?» — тенӗ.
3 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Мӗн тӑвас тетӗн, илес пулать, каҫхине витӗнсе выртма та юрӗ», — тенӗ вӑл.
3 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.