Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каччӑна (тĕпĕ: каччӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Санашкал ӑста ал-ураллӑ каччӑна такам хӗр парӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ялта Тамара кӗтет, эс авланассинчен вӑрмана тарса юлтӑн, — каччӑна йӗкӗлтеме пуҫларӗ Ваҫли.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Эсӗ те сӑватӑн, — сывлама та памарӗ хӗр каччӑна.

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Тух-ха кунта! — сасартӑк каччӑна ҫухаваран ярса илчӗ шофер.

Куҫарса пулӑш

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Хӗр каччӑна, ак, ыталать, Калать ачашшӑн: «Манӑн мӑшӑр, Сан ҫумӑнта пит савӑк, ӑшӑ, Ман чунӑм ырлӑхпа тулать».

Куҫарса пулӑш

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ыр каччӑна каласчӗ шӑппӑн: «Хӗре чуп ту-ха юратса».

Куҫарса пулӑш

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ахлатрӗ халӑх: «Мӗншӗн, мӗншӗн Вӑл кӳрентерчӗ каччӑна, Тиха чупса ҫӗнтерейменшӗн Ма айӑплас вара ӑна?»

Куҫарса пулӑш

V // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах унӑн паян телейлӗ кун иккен, йывӑҫ тӑрринчи каччӑна курса пулас, ун тӗлне аяла Липӑпа Зейнаб пырса тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эх, эсӗ те ҫав, Мӗтри, ҫав каччӑна пӑрахаймарӑн!

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Темшӗн Анушкана Карачӑм ҫара каяс умӗн ӗҫ вӑхӑтӗнче тракторне чарсах ҫывӑрма выртни аса килчӗ, вара вӑл тӳрккес кӑмӑллӑ каччӑна тата хытӑрах вӑрҫасшӑн пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эс ан кай-ха, иккӗн сухаласа ҫаврӑнар, — Анушка, ӑста тракторист пек, мотора наччасах чӗртсе ячӗ, тепӗр минутран трактор вара, тан тӗл пулнӑ хӗрпе каччӑна калаҫтарасшӑн пулнӑ евӗр майӗпен шаккаса, суха касси хӗррипе анаталла, ҫырма еннелле шурӗ.

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тата вӑл иртнӗ ҫулах ҫакна сисрӗ: Зейнаб урӑх каччӑна кӑмӑллать, ӑҫта та пулин курсан, ун ҫинчен куҫне илме те пӗлмест.

Куҫарса пулӑш

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ялти чаплӑ каччӑ Назиб каҫсеренех ҫырма урлӑ кӳршӗ яла, темиҫе каччӑна куҫран пӑхтаракан Марине патне ҫӳренӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ырӑ кун, Тарзан! — каччӑна шӳтлесе саламларӗ Зина.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Чӑнах та, чипер пит-куҫлӑ каччӑна ӑҫтан ӗҫке ярӑннӑ ҫынпа танлаштарӑн.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Тӳпеттейӗ, сарӑ хӗрлӗ чечеклӗскер, кӗрнеклӗ каччӑна татах та ытларах илемлетнӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Чаплаттарса ҫинӗ май вӑл Гент кӑмӑлне тивӗҫтерме шантарчӗ, вилме пӳрнӗ хӗрпе каччӑна халех кунта илсе килме хушрӗ.

Чавкая, он объявил, что исполнит желание Гента, и отдал распоряжение немедленно привести узников.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Анчах ыран, король сывалса ҫитсен, пурте ҫакна ҫирӗплетеҫҫӗ те айӑпланӑ хӗрпе каччӑна ирӗке яраҫҫӗ.

И завтра, когда король выздоровеет, все убедятся в этом и отпустят обвиняемых.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Вӑл тахҫан Давенант пулнӑ каччӑна аранах палларӗ.

Он с трудом узнал того юношу, каким был Давенант.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Питне шӑлнӑ май хӗрарӑм шыв ыйтакан каччӑна тӗсерӗ те — унтан кӗтсе тӑма хушса пӳртелле утрӗ.

Женщина, вытирая лицо, смотрела на него, пока он просил воды, и ушла, наказав подождать.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех