Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ноябрӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ха-ха-ха! — кулмасӑр ниепле те май ҫук, анчах та вӑл ноябрӗн виҫҫӗмӗшӗнче мӗнле мыскара туса кӑтартнине каласа памастӑп, мӗншӗн тесессӗн никама та шарламастӑп тесе Эмиль амӑшне шантартӑм.

Ха-ха-ха, не могу удержаться от смеха, когда подумаю о том, что он выкинул 3 ноября, но рассказывать не стану, потому что обещала маме Эмиля молчать.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Августӑн тӑххӑрмӗшне, октябрӗн вунпӗрмӗшне тата ноябрӗн виҫҫӗмӗшне уйрӑмах палӑртса хӑвармалла.

Но особенно надо отметить 9 августа, 11 октября и 3 ноября.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ноябрӗн 5-мӗшӗнче (ҫакӑн чух унти вырӑнсенче ҫулла пуҫланать) вӑйлӑ ҫил пире малалла хӑваланӑҫемӗн хӑваласа кайрӗ; ҫанталӑк пит тӗтреччӗ; сасартӑк карапран инҫе мар, пӗр ҫур кабельтовра, бурунсем сиксе тухрӗҫ.

5 ноября (начало лета в тех местах) сильный ветер продолжал гнать нас вперед и вперед; стоял густой туман; внезапно на расстоянии какого-нибудь полукабельтова от корабля показались буруны.

Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

1941 ҫулхи ноябрӗн 6-мӗшӗнче каланӑ сӑмахӗнче Сталин юлташ «пирӗн танксем пахалӑх тӗлӗшӗнчен нимӗҫ танкӗсенчен малта тӑраҫҫӗ…» терӗ.

В речи 6 ноября 1941 года товарищ Сталин сказал: «Наши танки по качеству лучше немецких танков…»

Пирӗн танксем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Наступление 1917-мӗш ҫулхи ноябрӗн 20-мӗшӗнче пуҫлама палӑртнӑ.

Наступление было назначено на 20 ноября 1917 года.

Камбре патӗнче танксемпе ҫапӑҫни // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Пӗтӗм тӗнче вӑрҫи тӑватӑ ҫула пынӑ, вӑл 1918-мӗш ҫулхи ноябрӗн 11-мӗшӗнче тин пӗтнӗ.

Мировая война продолжалась четыре года и окончилась 11 ноября 1918 года.

Чи пысӑк вӑрҫӑ // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

ССР Союзӗн Верховнӑй Совет Президиумӗн 1944 ҫулхи ноябрӗн 5 мӗшӗнче кӑларнӑ Указӗпе Николай Иванович Кузнецова Совет Союзӗн Геройӗ ятне панӑ.

Указом Президиума Верховного Совета Союза ССР от 5 ноября 1944 года Николаю Ивановичу Кузнецову посмертно присвоено звание Героя Советского Союза.

Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ноябрӗн 7-мӗшӗнче ирхине эпир боецсене вӑрманта йӗркелесе тӑратрӑмӑр та, Сталин юлташӑн ҫӗрле радистсем ҫырса илнӗ приказне вуласа патӑмӑр.

Утром 7 ноября мы построили в лесу каре из бойцов отряда и зачитали записанный радистами ночью праздничный приказ.

«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

1943 ҫулхи ноябрӗн 6-мӗшӗнче радистсем иртенпех наушниксене хывмарӗҫ.

6 ноября 1943 года радисты с утра не снимали наушников.

«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ноябрӗн 3-мӗшӗнче Мамонец арестленисен ушкӑнне ӗҫе хӑваласа тухса кайнӑ.

3 ноября Мамонец погнал партию арестованных на работу.

Тӑшман аллинчен вӗҫерӗнсе тухни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Совинформбюро сводкисенчен эпир ҫакна пӗлсеттӗмӗр: ноябрӗн 23-мӗшӗнче совет ҫарӗсем Сталинград патӗнче нимӗҫсен оборонине ҫӗмӗрсе, вӗсен улттӑмӗш тата тӑваттӑмӗш армисене хупӑрласа илнӗ.

Из сводок Совинформбюро нам было известно, что 23 ноября советские войска прорвали оборону гитлеровцев под Сталинградом и окружили шестую и четвертую немецкие армии.

Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫак ӗҫ 1942 ҫулхи ноябрӗн 26-мӗшӗнче пулса иртрӗ.

Произошло это 26 ноября 1942 года.

Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Уяв хыҫҫӑн темиҫе кунтанах, ноябрӗн 11-мӗшӗнче, эпир Мускавран вӗҫсе килнӗ самолёта йышӑнтӑмӑр.

Вскоре после праздника, 11 ноября, нам удалось принять самолет из Москвы.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ноябрӗн 7-мӗшӗ ыран тенӗ чух, ҫӗрле, Сталин юлташӑн докладне итлесе пӗтернӗ хыҫҫӑнах, пирӗн партизансен икӗ группи — пӗрин командирӗ Шашков, теприн Маликов пулчӗ — задание пурнӑҫлама тухса кайрӗҫ.

В ночь на 7 ноября, сейчас же после того, как был прослушан доклад, две наши партизанские группы — одна под командой Шашкова, другая под командой Маликова — отправились на выполнение задания.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ноябрӗн 7-мӗш кунне эпир хамӑр майлӑ, партизанла, нимӗҫсене асра тыттармаллӑх паллӑ тума шутларӑмӑр.

День 7 ноября мы решили отметить по-своему, по-партизански, отметить так, чтобы гитлеровцы его запомнили.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӗрӗх иккӗмӗш ҫулхи ноябрӗн 6-мӗшӗнче, каҫхине, партизансем пурте лагерь варринче тӑракан лав тавра пуҫтарӑнчӗҫ.

Вечером 6 ноября сорок второго года партизаны собрались в центре лагеря вокруг повозки.

Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Профессор Н. Л. Бродский 1944 ҫулхи ноябрӗн 1-мӗшӗнче Н. Д. Телешов литературӑра 60 ҫул ӗҫленӗ ятпа уҫӑлнӑ чаплӑ вечерта тунӑ хӑйӗн докладӗнче «Тип шар» ҫинчен ҫапла каланӑ:

Профессор Н. Л. Бродский в своем докладе, сделанном 1 ноября 1944 года на торжественном вечере, открывшемся по случаю 60-летия работы в литературе Н. Д. Телешова, сказал:

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

Вӑл 1867 ҫулта ноябрӗн 11-мӗшӗнче Мускав хулинче ҫуралнӑ, 1884 ҫултанпа хӑйӗн пурнӑҫне илемлӗ сӑмахлӑхпа ҫыхнӑ.

Он родился 11 ноября 1867 года в г. Москве, а с 1884 года связал свою жизнь с художественным словом.

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

1957 ҫулхи ноябрӗн 3-мӗшӗнче вӗсем иккӗмӗш спутник ячӗҫ.

3 ноября 1957 года они запустили второй искусственный спутник.

Совет Союзӗ ҫӗр тавра вӗҫтерсе янӑ малтанхи спутниксем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

1520 ҫулхи ноябрӗн 28-мӗшӗнче Магеллан эскадри унччен малтан европеецсен пӗр карапӗ те ишсе курман Аслӑ океана кӗрсе кайнӑ.

28 ноября 1520 года эскадра Магеллана пустилась в безграничную пустыню Великого океана, которую никогда еще не пересекал корабль европейца.

Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех