Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ленина (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл Ленина курманнипе тунсӑхланӑ, сивӗ те йӗпе-сапа ҫанталӑк пуҫланнине пула уншӑн пӑшӑрханса шухӑшланӑ.

Он соскучился по Ленину и беспокоился за него по случаю наступившего холода и ненастья.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл хӑйне йӑлтах тӗрӗс тесе шутларӗ, Ленина ӳкӗте кӗртсе итлеттерме ҫуккишӗн пӑшӑрханса хуйхӑрчӗ.

Он был полон сознания своей правоты и отчаяния от невозможности убедить в ней Ленина.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Коля савӑнӑҫлӑн кулса ячӗ, унтан, Ленина тӗттӗмре курма тӑрӑшса, пуҫне ҫумӑр айне кӑларса пӑхрӗ те ӳплерен сиксе тухрӗ.

Коля радостно засмеялся и, стараясь разглядеть Ленина в темноте, высунул голову под дождь, затем выскочил из шалаша.

17 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ленина итлени Зиновьева пӗрре вӗрилентерсе ячӗ, тепре шӑнтса пӑрахрӗ.

Зиновьев слушал, и его бросало то в жар, то в холод.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Пӗлме ҫук, пирвайхи кустӑрмана чутласа ӑсталанӑ ҫынна ҫакӑ мӗн патне илсе ҫитерессине, мӗн таран аталанассине, вӑл пуртӑпа пуҫласа тунӑ ӗҫӗн сулӑмӗ мӗн пек сарӑлса каяссине хӑй пурӑннӑ вӑхӑтра кӑтартса панӑ пулсан, ҫав ҫынна, тен, лӑпах халӗ Ленина тытса илнӗ майлӑ шухӑш-туйӑм тытса илмеллеччӗ-тӗр.

То было ощущение, какое мог бы испытать человек, смастеривший первое колесо, если бы ему при жизни показали, к чему приведет, во что сумеет развиться, какой размах приобретет его первоначальный топорный замысел.

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Шӑпах ҫакӑ, пӗр ӗҫӗн масштабӗсемех ҫавнашкал ӳссе-сарӑлса кайни, Ленина калама ҫук тӗлӗнтерсе ячӗ.

Именно это изменение масштабов того же самого замысла потрясло его.

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ленина вулама ҫутӑрах пултӑр тесе, Емельянов сӑмах чӗнмесӗр кӑвайт ҫине типӗ шанкӑ пырса пӑрахрӗ.

Емельянов молча подкинул в костер хворосту, чтобы Ленину было светлее.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Каҫхи хаҫатсенче тата — Шотман вӗсене пӗрлех илсе килчӗ — «Ленина айӑпламалли ҫӗнӗ йӳтӗмсем» ятлӑ сенсациллӗ статья тухнӑ.

А в вечерних газетах — Шотман привез их с собой — была напечатана сенсационная статейка: «Новые улики против Ленина».

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Питӗрте ҫӳрекен сас-хура тӑрӑх, вӗсем Ленин хӑш вырӑнти ҫинчен съездран ыйтма хатӗрленеҫҫӗ, каламасӑр тӑрсан, съезда хутшӑннӑ ҫынсене Ленина пытарса усранӑшӑн уголовнӑй йӗркепе айӑплас пирки ӗҫ пуҫарма шутлаҫҫӗ.

По Питеру ходят слухи, что они собираются запросить съезд о местонахождении Ленина и в случае отказа сообщить, где он находится, возбудят против участников съезда уголовное обвинение в укрывательстве.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ылттӑн пенснепе хура шлепке тӑхӑннӑ, аллине туя тытнӑ Шотман, — ӑна каснӑ-лартнӑ уҫӑлса ҫӳреме тухнӑ дачник тейӗн, — каҫхине килсе ҫитрӗ те Ленина юлашки хыпарсем пирки питӗ хумханса шухӑшланӑ вӑхӑтра курчӗ.

Шотман, в золотом пенсне и черной шляпе, с тросточкой в руках — ни дать ни взять прогуливающийся дачник, — приехал вечером и застал Ленина очень обеспокоенным последними новостями.

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Анчах Ленина хӑйӗн шухӑшӗсем канӑҫ памарӗҫ пулас, ҫунакан кӑвайт ҫинелле куҫӗсемпе сӳрӗккӗн пӑхса ларчӗ.

Но Ленин был, по-видимому, занят своими мыслями и смотрел отсутствующим взглядом на огонь костра.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл Ленина улах ҫӗрте ларакан пысӑк дачӑра курма ӗмӗтленнӗччӗ; дача йӗри-тавра — тен, пулеметсемпех те, — шанчӑклӑ рабочисен хуралне тӑратнӑ пулӗ, тенӗччӗ.

Он думал, что увидит Ленина в большой уединенной даче, вокруг которой расставлена охрана из проверенных рабочих, может быть с пулеметами.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ҫавна май вӑл дачниксене вӗсен «чик-чик, шпионщик» такмакӗшӗн тата ытларах тарӑхрӗ, ӑна ҫав такмаксем Ленин чунне хытӑ витерсе ыраттарнӑн туйӑнчӗҫ те, вӑл вара Ленина шеллесе пӑрахрӗ, уншӑн тӗттӗмре макӑрса яма та хатӗр пулчӗ.

И по этой причине еще больше негодовал на дачников за их частушку о «шпионщиках-чиках», и ему казалось, что эти частушки больно задели Ленина, и ему было жаль Ленина, и от этого он готов был заплакать в темноте.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Горький хӑйӗн хаҫатӗнче тухнӑ «Ленина ан тивӗр» статйине ытти статйисенче мана та хӳтӗлерӗ-ха; анчах вӗсенче вӑл уйрӑм класӑн представительне тата ҫав класӑн интересӗсене хӳтӗлекене мар, — ытларах Ульянов-Ленина, урӑхла каласан, хӑй пӗлекен тата хисеплекен темле уйрӑм ҫынна хӳтӗлерӗ.

Горький и меня защищал в своей газете в статейке «Не трогайте Ленина» и в других статейках скорее как Ульянова-Ленина, то есть некую известную ему и уважаемую им личность, нежели как представителя и защитника интересов определенного класса.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

«Германи шпионӗ» пирки кӑларнӑ ҫуйхашу Ленина тӑтӑшах шухӑшлаттарнине, вӑл ҫакна ҫын ҫинче кӑна кӑтарманнине Емельянов халӗ пуҫласа ӑнланса илчӗ.

Емельянов впервые за все время понял, что всю шумиху с «германским шпионажем» Ленин переживает вовсе не так легко, как казалось.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл Ленина арестлени ҫинчен пӗлнӗ те, велосипед ҫине ларса, чашлаттарса ҫӑвакан ҫумӑр витӗрех Закопанран вунӑ километрта пурӑнакан поляк революционерӗ Длусский доктор патне вӗҫтернӗ, ӑна Ленин хутне кӗме ыйтнӑ.

Узнав об аресте Ленина, он сел на велосипед и в проливной дождь поехал за десять километров к польскому революционеру доктору Длусскому с просьбой о заступничестве.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ҫан-ҫурӑмӗ лӗштӗрех ҫемҫелсе кайнӑ Зиновьев Ленин Поронинӑра, Краков ҫывӑхӗнче, пурӑннӑ вӑхӑтра пуҫланнӑ вӑрҫӑн малтанхи кунӗсене аса илчӗ, ҫавӑн чух Австри влаҫӗсем Ленина шпион тесе арестлени ҫинчен каласа пама пуҫларӗ.

Зиновьев, разомлев, начал рассказывать о первых днях войны, заставших Ленина в Поронине, под Краковом, об аресте Ленина австрийскими властями по обвинению в шпионаже.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— Луначарский каланӑччӗ-ха мана: француз писательне Ромен Роллана та вӑл шӑпах ҫапла — «Ленина хуҫма ҫук, ӑна вӗлерме кӑна пулать», тесе каларӑм, тет… —

Луначарский мне рассказывал, что буквально то же самое он говорил французскому писателю Ромену Роллану: «Сломить Ленина нельзя, его можно только убить»… —

11 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл салхуланчӗ, Ленина карттусӗпе сулса хӑварчӗ.

Он погрустнел, помахал Ленину фуражкой.

11 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ленин темӗнле тетраде асӑнсан, Свердлов хӑйӗн кӗсйинчи алҫырӑвӗ пирки аса илчӗ, анчах хальхинче те ӑна Ленина парса хӑварма хӑяймарӗ.

При этом упоминании Лениным какой-то тетрадки Свердлов вспомнил о своей рукописи в боковом кармане, но и на этот раз не решился передать ее Ленину.

11 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех