Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗтӗмӗшле сăмах пирĕн базăра пур.
пӗтӗмӗшле (тĕпĕ: пӗтӗмӗшле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӳтле ыйту мар, ара: пӗтӗмӗшле сӑмахпа-мӗнпе хӑтӑлаймӑн.

Оно и понятно: вопрос был не шуточным, общими фразами тут не отделаешься.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Эпир соединенин пӗтӗмӗшле ӗҫӗсем ҫинчен калаҫма тытӑнтӑмӑр.

Перешли к общим делам соединения.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Хӑвна хирӗҫле ҫынпа ҫӗмӗрсе тӑкас тесен, ҫиелтен пӑхсан ӑна хӑйне тата пӗтӗмӗшле ӗҫе чи ырӑ суннӑ пек шӑлтарса каланӑ сӑмах хӑш чухне мӗн таран ӗнентерӳллӗ тухнине эпӗ каярахпа, пурнӑҫпа паллашса пынӑ май, пӗрре ҫеҫ мар асӑрханӑ.

Впоследствии, знакомясь с жизнью, я замечал, как убедительно действуют такие речи, направленные к разгрому своего личного противника, но построенные формально на самых лучших пожеланиях ему и общему делу.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

 — Карашайск ӗҫӗ ҫинчен манӑн пӗтӗмӗшле сведенисем пур; тӗплӗрех каласа пама ыйтатӑп, ачасем.

 — Общие сведения про карашайское дело имею, прошу уточнить, ребятки.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Севастополӗн аслӑ ҫулӗ ҫинче пирӗн колонна ытти машинӑсен, орудисен, бензозаправщиксен, ҫар обозӗсен пӗтӗмӗшле юхӑмне хутшӑнса кайрӗ.

На Севастопольском шоссе наша колонна влилась в общий поток машин, орудий, бензозаправщиков, конных обозов.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Пӗтӗмӗшле тактикӑна пире ытти командирсем вӗрентеҫҫӗ.

Общей тактикой занимались с нами другие командиры.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ҫак хӑйне евӗрлӗ йывӑҫӑн ҫулҫи-тарачӗ тӗнчере чи пысӑк лаптӑк йышӑнать — 1,5 гектар лаптӑк, унӑн пӗтӗмӗшле ҫӳллӗшӗ вара — 25 метра яхӑн.

Это уникальное дерево имеет самую большую в мире площадь кроны — 1,5 гектара, а его максимальная высота — около 25 метров.

Капмар баньян — пӗртен-пӗр йывӑҫран тӑракан 1,5 гектар лаптӑк вӑрман // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5566.html

Пӗтӗмӗшле савӑнӑҫ, ҫарсенчи хальхи хавхалануллӑ ҫӗкленчӗк кӑмӑл ӑна тивмест те темелле.

Его как будто не касалась та общая радость, то повышенное, почти хмельное настроение, которое господствовало сейчас в войсках.

XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӑл хӑй те ҫак йӗри-тавра кӗрлесе тӑракан пӗтӗмӗшле вӑя хутшӑнчӗ.

И он сам, как наэлектризованный, включился в эту единую силу, которая бушевала вокруг.

XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Пӗтӗмӗшле атака умӗн, штурм умӗн тылри госпитале тухса каймалла-и?

Перед общей атакой, перед штурмом пойти кантоваться по тылам?

XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Кӗпере туса пӗтерейменни, плацдармри пӗтӗмӗшле лару-тӑру ҫирӗпех пулманни, тӑшман танкӗсем сулахай флангра ҫӗмӗрсе кӗни, халтан яракан контратакӑсем, ҫухатусем пулни — ҫаксене пула хӑшпӗр салтаксем иккӗленме пуҫларӗҫ, вӗсенче пусӑрӑнчӑк кӑмӑл ҫуралчӗ.

Задержка с переправой, неустойчивость общего положения на плацдарме, прорыв немецких танков на левом, изнурительные контратаки, значительные потери — все это вызывало у части личного состава подавленное настроение.

XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫавӑнпа та Антоныч, шкул ачисен пӗлӗвӗсемшӗн паллӑсем лартнӑ чухнехи пек, карттӑ ӳкерекенсен ӗҫне пӗтӗмӗшле хаклакан сӑмахсене те хӑех калать.

Поэтому Антоныч сам делает и вывод, словно выставляет школьникам оценки.

XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫурҫӗрелле, Дунайӑн сылтӑм енчи хӗвеланӑҫ ҫыранӗ тӑрӑх пӗтӗмӗшле наступлени пуҫланиччен темиҫе кун маларах совет ҫарӗсем Буда патне пӗр аллӑ километр кӑна ҫитеймерӗҫ.

За несколько дней общего наступления на север, вдоль правого, западного берега Дуная, советские войска очутились в полусотне километров от Буды.

X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫемье тата гражданла тӳрӗлӗх уншӑн та пӗтӗмӗшле ӗҫӗн пӗр пайӗ пек туйӑнать.

Ей тоже семейная и гражданская верность представлялись как части единого целого.

II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

«Пӗтӗмӗшле илес пулсан, вакцина хальлӗхе тата та кирлӗ пулӗ-ха. Ҫынсем ушкӑн-ушкӑннӑн килсе пыраҫҫӗ. Резерв та ҫук мар паллах, ҫителӗклӗ таранах. Графика пӑхӑнса ӗҫлени те куҫкӗретех», — тесе каланӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

«В целом в республике есть запрос на вакцинацию. Народ идет группами. Возможности для ее проведения и резерв вакцины имеются. И по графику поставок вакцин ситуация стабильная», — отметил Глава Чувашии Олег Николаев.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев кашни эрнере пулакан планеркӑна ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=0f ... f82a8d46aa

Пирӗннисем хушшинче румынсен симӗс шинелӗсем те курӑнаҫҫӗ, — румынсем те пӗтӗмӗшле атакӑна хутшӑннӑ.

Среди наших запестрели зеленые румынские шинели, румыны тоже принимали участие в общей атаке.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Цыган «Катюша» калать; вӑл, Черныш, ачасемпе пӗрле ташлать; унтан ыттисем те ешӗл йывӑҫсем айӗнче ташласа ҫаврӑнма тытӑнаҫҫӗ, хыттӑн калаҫнисем тата харӑссӑн кулнисем пӗтӗмӗшле шава, асамлӑ шывсиккине пӗрлешсе каяҫҫӗ, унта тӗнчери пӗтӗм наци ҫыннисем пухӑннӑ тейӗн.

А цыган играет «Катюшу», и он, Черныш, танцует с детьми, а потом и все присутствующие закружились в танце под зелеными деревьями, и громкий говор и дружный смех сплелись в единую какофонию звуков и красок, в фантастическое плетеное кружево, словно тут собрались люди всех наций мира.

XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫав вӑхӑтра Украинӑри икӗ фронтӑн ытти ҫарӗсем Румынин тӗп районӗсем ҫине пӗтӗмӗшле наступлени туса пыраҫҫӗ.

Тем временем другие войска обоих украинских фронтов вели общее наступление на центральные районы Румынии.

XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Унтан (мӗншӗн ытти предметниксен те кӑсӑкланас мар?), пурте Андрей Васильевич урокӗсенче пулса курсан, пӗтӗмӗшле калаҫу ирттерсен те пӑсмӗ, тетпӗр.

Потом, конечно, и до других предметов доберемся, советую вам побывать на уроках Андрея Васильевича, а потом потолкуем, обобщим мнения.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ку ҫул «Пӗтӗмӗшле диктанта» ака уйӑхӗн 6-мӗшӗнче 15.00 сехетре ҫырма пуҫлӗҫ.

В этом году «Тотальный диктант» начнут писать 6 апреля в 15:00.

«Пӗтӗм чаваш диктанчӗ» хӑҫан пуласси паллӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех