Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Курӑн акӑ, «хамӑр енне» тенӗ йӗркепе турттарни пысӑк ӑнӑҫ парӗ, — терӗ вӑл.— Метод «на себя» даст большой толчок, вот увидишь, — решил он.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Хамӑр енне» тенӗ йӗркепе турттарассине эпир пур ҫӗрте те пурнӑҫа кӗртӗпӗр, ун чухне кам та пулин хирӗҫлесе пӑхма хӑйтӑр-ха!Мы будем вводить метод возки «на себя» повсюду, и пусть только кто-нибудь попробует возразить!
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗлетӗн-и, кашни кӗнекинче тенӗ пекех — тайгана мухтаҫҫӗ!Можешь себе представить, почти в каждой — умиленное воспевание тайги!
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Черетлӗ марафон ачасене пулӑшу памалли майсене ӳстерессине, йывӑрлӑха лекнӗ хӑш-пӗр категорири ҫынсене тӗллевлӗн пулӑшса тӑма май парасса шанатӑп», — тенӗ вӑл.
Чӑваш Енре «Ачалӑх ячӗпе, ачалӑхшӑн» ырӑ кӑмӑллӑх марафонӗ старт илчӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=6e ... b4575c9e35
— Юрӗ, эпӗр ӑна ыран пӗлӗпӗр, — тенӗ пӗр тӑванӗ.
12. Вӗҫме хатӗр // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Эпӗр сывлӑша вӗҫсе улӑхассишӗн тӑватӑ ҫул ӗҫлерӗмӗр, ҫавӑнпа эпӗ шутлатӑп, пире Китти Хоука кайма никам та чӑрмантараймӗ, — тенӗ Орв.
12. Вӗҫме хатӗр // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Эпӗр Орвпа пӗлетпӗр — сывлӑшра ытти ӑстаҫсем пек пӗр ҫеккунт мар, пӗр сехет тытӑнса тӑма май тупсан, вӗҫес задачӑна татниех пулса тӑрать, — тенӗ.
12. Вӗҫме хатӗр // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Халиччен никам ларман, вӗри лашапа мӗнле ҫӳремеллине пӗлес тесен, ун ҫине ларса ҫӳресе пӑхас пулать, — тенӗ пӗрре Вильбур.
12. Вӗҫме хатӗр // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫапла вара эпӗр аэроплан тытӑмне ытти ӑстаҫсеннинчен пачах урӑхла тума ӑс тытрӑмӑр, — тенӗ тӑванӗсем каярахпа.Как раз противоположное тому, что делали другие изобретатели, — объясняли позднее братья.
11. Пӗрремӗш планер // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Машина тӗреклӗ тытӑнса тӑтӑр тесен, унӑн ҫуначӗ вӗҫӗсем, кайӑксенни пек шӗвӗр пулмалла, — тенӗ пӗринче Вильбур.
11. Пӗрремӗш планер // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вӑл машина эпӗр хамӑр пӗр лартса янӑ май тытӑнса тӑмалла, пӗр пана майран, пӗр панӑ хзӑвӑртлӑхран вӑл улшӑнмалла мар, — тенӗ пӗр тӑванӗ, ҫӗрӗпех шутласа, таблицӑсемпе, чертежсемпе ӗҫлесе ирттернӗ хыҫҫӑн.
11. Пӗрремӗш планер // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Пӗрремӗш — чи малтан вӗсем Шанют шутласа кӑларнӑ пек кӑшт авӑнчӑклӑ тытӑнтарса тӑракан ҫийлӗ биплан туса ҫӳресе курас тенӗ.
10. Урӑх ҫынсем тунӑ машинӑсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Маятникпе равновеси тытасси чӑн та ҫавӑнтан килет ӗнтӗ вӑл, — тенӗ Райтсем.«В этом-то и заключается трудность применения системы маятника, — решили братья Райт.
10. Урӑх ҫынсем тунӑ машинӑсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Поверхностьсен темиҫе пин тӗрлӗ формӑсем те пулма пултараҫҫӗ, — тенӗ кун ҫинчен Орвилль.Орвилль так говорил об этом: «У поверхностей может быть несколько тысяч различных форм».
9. Умра тӑракан ыйту // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Кӳр, сӑнавсем хамӑр тӑвӑпӑр, — тенӗ те Вильбур, вӗсем ӗҫе тытӑннӑ.
9. Умра тӑракан ыйту // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вӗсене татсассӑн вӗҫме пулатех, мӗншӗн тесен ытти хӗнлӗхсене татма ҫӑмӑлтарах, — тенӗ пӗрре Орвилль.
9. Умра тӑракан ыйту // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫав вӑхӑтрах ҫӗртен хӑпса вӗҫсе улӑхса кайма пӗтӗм машини ҫителӗклӗ ҫӑмӑл пулмалла, — тенӗ вӗсем.И в то же время вся машина должна быть достаточно легкой, чтобы подняться с земли.
9. Умра тӑракан ыйту // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫапах та вӗсем пӗрре тертленнӗ пекех каланӑ: — Атьӑр, тархасшӑн, пӗр каҫ та пулин Лилиенталь ҫинчен е сывлӑш пусӑмӗ ҫинчен янрамасӑр ирттерер, — тенӗ вӗсем.
8. Двигателпе вӗҫесси // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
И. А. Козлов хӑйӗн кӗнеки пуҫламӑшӗнче ҫапла халалласа ҫырнӑ: «Ҫак кӗнекене эпӗ нимӗҫсен фашистла захватчикӗсене хирӗҫ пынӑ вӑрҫӑра хамӑр Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхӗшӗн кӗрешсе вилнӗ паттӑр патриотсене-подпольщиксене асӑнса ҫыратӑп. Вӗсен ҫутӑ сӑнарӗ тата геройла ӗҫӗсем коммунизм ҫӗнтерӗвӗшӗн пыракан кӗрешӳре пирӗн мухтавлӑ ҫамрӑксемшӗн паха тӗслӗх пулса тӑрӗҫ», тенӗ.
Иван Андреевич Козлов // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с. — 349–351 с.
Пурнӑҫра хурапа шурра нумай тӳссе курнӑ ҫынсене литературӑна анлӑрах та анлӑрах хутшӑнтармалла, тенӗ вӑл.
Иван Андреевич Козлов // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с. — 349–351 с.