Шырав
Шырав ĕçĕ:
Манпа ҫамрӑк ҫын хушшинчи туслӑх ҫавӑн чухнех пӗтрӗ: вӑл пысӑккисем патне кайрӗ, эпӗ, ун хыҫҫӑн ҫӳреме хӑймасӑр, Валахинӑпа хӗрӗ мӗн калаҫнине пӗлесшӗн пулса, вӗсем ҫывӑхнерех пырса тӑтӑм.
XXIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ман ҫав самантра кукамай кресли хыҫӗнчен тухма мар, ун ӑшнех кӗрсе пытанас килчӗ, ҫапах килӗшмессе епле пултарӑн-ха? — эпӗ тӑтӑм, «rose» терӗм те Соня ҫине хӑюсӑррӑн пӑхрӑм.
XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Сӑпайлӑх туйӑмне пӑхӑнма кирлӗрен, нимӗн асӑрхаманҫи пулса, эпӗ айккинелле кайса тӑтӑм; пӳлӗмри тарҫӑсем вара ҫывӑхарах пычӗҫ те ватӑ тарҫӑ ҫине ырланӑн пӑхкаларӗҫ.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
«Ман выртман ҫӳҫ пайӑркисем мӗн тунӑ-ши ӑна… урӑххи ҫинчен калаҫмалли ҫук-ши вара?» — тесе шухӑшласа илтӗм те кӗтессе кайса тӑтӑм.«Что ему сделали мои вихры… разве нет другого разговора?» — подумал я и отошел в угол.
XVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ним тума та ҫук: эпӗ лутӑрканса пӗтнӗ хута чӗтрекен аллӑмпа кукамая тыттартӑм; анчах чӗлхем нимӗн чухлӗ те итлесшӗн пулмарӗ мана, вара пӗр чӗнмесӗр кукамай умне чарӑнса тӑтӑм.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Карл Иванычпа Володя хӑйсен парнисене панӑ вӑхӑтра хӑюлӑхӑм та, ҫирӗплӗх те йӑлтах ҫухалчӗҫ, именӳ вара чи ҫӳлӗ пусӑма ҫитиех хӑпарса кайрӗ: эпӗ чӗререн юн пуҫа пӗр таттисӗр пырса тӑнине, сӑн вӗҫӗмсӗр улшӑнса пынине тата ҫамкапа сӑмса ҫине шултра тар пӗрчисем пӑчӑртанса тухнине туйса тӑтӑм.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ Катенька ҫине куҫ илмесӗр пӑхса тӑтӑм.
IX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ сунар йыттисем малалла хӑваласа кайнине, ращан тепӗр енче вӗслетсе кӑшкӑрнине, мулкача тытнине тата Турка хӑйӗн акӑш-макӑш пысӑк мӑйракипе йытӑсене йыхӑрнине илтсе тӑтӑм, — ҫапах та вырӑнтан хускалмарӑм…
VII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Мана никам та нимӗн те каламан, анчах эпӗ витер куракан пулса тӑтӑм, халӗ эпӗ тӗнчере мӗн пулса иртнине пурне те пӗлсе тӑратӑп , — тенӗ чухӑн.
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.
Ӗҫсе тӑрансан тӑма тӑтӑм, тӑраймастӑп.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Эпӗ малтан нимӗн тума пӗлмесӗр ҫӑвара карса тӑтӑм, анчах часах, хам кӗсрене эпӗ нухӑт тӗминчен мар, хур акӑш мӑйӗнчен кӑкарнине тавҫӑрса илтӗм.Я опешил сначала, но тут же сообразил, что привязал коня не к дереву, а к шее лебедя.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Вара эпӗ туя тӑрне ҫӗҫӗ тирсе лартрӑм та, ун ҫине хӑпарса тӑтӑм.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Хам урасем ҫинех тӑтӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Тӳмесене те хамах тӳмелерӗм, ура ҫине тӑтӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Хам, хӑвӑртрах атта тӑхӑнса, ура ҫине тӑтӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Тӑтӑм эпӗ.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ пукан ҫинчен тӑтӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Чӳрече янаххи ҫине хӑпарса кайиччен пӗр самант шухӑшласа тӑтӑм: «Ҫывӑракан Сашӑна, ыйхӑ тӗлӗшпе хӑраса ҫухӑрса ан ятӑр тесен, мӗнле вӑратмалла?
Пӗрре ҫӗрле… // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ хамӑн кравать ҫинчен пӗр самантра сиксе тӑтӑм — краватӗн вӑтаҫӗрти урисем хутланса ларчӗҫ, ун хыҫҫӑн тепӗр ик ури туртӑнса илчӗ, вара вӑл хӑй тӗллӗнех пӗр ҫӗре пуҫтарӑнма тапратрӗ.
Пӗрре ҫӗрле… // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ виҫҫӗмӗш хут хам вырӑнтан сиксе тӑтӑм та, хӑранипе чӗтреве ернӗскер, Сашӑран кӑвак питлӗ кӗнекене туртса илтӗм.Я вскочил в третий раз и, трясясь от ужаса, выхватил у Саши синий томик.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.