Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курсан (тĕпĕ: кур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Трактор каҫса кайнине курсан, пӗр Варвари инке ҫеҫ вӗтеленсе ӳкрӗ: ытла та нумай татса илнӗн туйӑнчӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.

Ачасем те, ӑна курсан, тарса пытанаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Анчах портсигарти ҫинҫе кӑранташ евӗр пӗчӗк пирусне курсан, ку тупӑм ҫийӗнчех сирӗлчӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Персе ӳкернӗ кайӑксемпе йытта курсан, унӑн чунӗ ҫӗкленсе кайрӗ, самантлӑха вӑл хӑйне сунарти пек туйрӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Хӗрарӑмӑн куҫӗ курсан чӗлхи кӗҫтет, теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Телейлӗ мӑшӑрсене курсан, мана тунсӑх сырса илчӗ, Эп чӑтаймарӑм, Санюксен урамнелле утрӑм.

Куҫарса пулӑш

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Лаша кӗтӗвӗ таптаса кайнӑ пек выртса юлнӑ хире курсан, куҫа куҫҫуль килсе капланчӗ, тута кушӑрхаса типрӗ: юратса тунӑ пӗтӗм ӗҫ ҫичӗ-сакӑр минутра сая кайса пӑчланчӗ.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Матӗрне ҫав тери йӗпеннине курсан, Зина хыпӑнсах ӳкрӗ.

Куҫарса пулӑш

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

— Акӑ, сирӗн кил хуҫи хӑй те ҫитрӗ, — терӗ ӑна курсан комсомол секретарӗ Альтук.

Куҫарса пулӑш

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Пралукри ҫӑлтан шыв ӑсса таракан пӗр хӗрарӑм Матӗрне инкене курсан тӗлӗнсех кайрӗ:

Куҫарса пулӑш

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Ватӑ пулсан та, килте ларасшӑн мар, колхозра хӑй валли яланах ӗҫ тупать, ӗҫре ҫамрӑксене вӗрентет, унта-кунта йӗркесӗрлӗх курсан — чӑтма пултараймасть, ятлать, вӑрҫать.

Куҫарса пулӑш

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Агнис сӑн ӳкерчӗкне курсан, куҫӗсене чарсах пӑрахрӗ.

Увидев фотографию Агнисии, он удивленно раскрыл глаза.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Ҫавӑн пек вӗреннӗ ҫынсене курсан манӑн пӗтӗм чун хавхаланса каять.

— У меня вся воодушевляюсь, когда я вижу таких образованных людей.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Садри ҫамрӑк улмуҫҫисене курсан, унӑн куҫӗсем савӑнӑҫлӑн ҫуталса йӑлкӑшма тытӑнчӗҫ.

Увидев молодые яблони в саду, глаза ее радостно заблестели.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ҫавӑнпа та, тирпейсӗртерех е чухӑнтарах тумланнӑ хӗрарӑмсене курсан, вӑл яланах тиркеме пӑхать.

Поэтому, когда она видит женщин, одетых небрежно или бедно, она всегда пытается придраться к ним.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Ах, эсӗ-ҫке ку! — терӗ Исаков йӑл кулса, министерство хапхи умне хӑйӗнчен малтан ҫитсе тӑнӑ илемлӗ сенкер платье тӑхӑннӑ, кӑтра ҫӳҫлӗ сарӑ хӗре курсан.

— Ох, это же ты! — улыбаясь, сказал Исаков, увидев у дверей министерства девушку с желтыми кудрями в красивом голубом платье, которая пришла раньше него.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Пичче аннене курсан питӗ хӗпӗртенӗ: «Ӗнтӗ часах сывалатӑн акӑ», — терӗ, тет.

Куҫарса пулӑш

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Унӑн шура ҫухаллӑ кӑвак кӗпине курсан, Катя мана чӗпӗтсе илмесӗр тӳсеймерӗ.

Куҫарса пулӑш

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мана курсан вӑл ялтах сиксе тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ан ҫӳрӗрех, эсир пынине курсан, пачӑшкӑ ҫилленӗ.

Куҫарса пулӑш

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех