Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Биче, каҫарсамӑр мана, ҫавӑ пулнӑ.
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
«Гарвей, ҫавӑ пулман?».
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Биче, ҫавӑ пулнӑ, — терӗм эпӗ.
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Гарвей, ҫавӑ пулман-ҫке?
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫавӑ мӗншӗн кирлине ачасем мана ӑнлантарманччӗ, «Хӑвах куратӑн!» тенипех ҫырлахнӑччӗ.Они не объяснили мне, зачем это нужно, только твердили: «Ты сам увидишь».
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫавӑ мӗнлерех пулса иртнине, ҫав самантсемшӗн еплерех кулянмаллине нихӑҫан та тӗшмӗртейместӗп ахӑр.Я, кажется, никогда не почувствую, не представлю со всей силой переживания, как это могло быть.
ХХХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Мана ӑнмарӗ — ҫавӑ ҫеҫ.
XXX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ку шӑпах ҫавӑ — чи малтан чупса кӗнӗ тӗреклӗ ҫын.
XXVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫавӑ чӑнах та Фрези Грант-и вара?
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Мольберт умне тӑмасӑр чун чӑтмастчӗ — ҫавӑ ҫеҫ.
V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Каллех ҫавӑ.
Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html
Чӑн-чӑн карнавал тата мӗн пур йӑпанӑҫ — мӗн ыйтатӑр ҫавӑ!
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Енчен те ҫавӑ… эсир каланӑ хӗр… — хуравларӑм эпӗ нимӗнпе те теветкелленмесӗр, — шӑтӑкла кӗпеллӗ, ылтӑн пушмаклӑ хӗр пулсан, унпа эпӗ ирхи шуҫӑмпа курса калаҫрӑм, эппин, вӑл чӑнах та Фрези-тӗр…
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Шӑпах ҫавӑ, ырӑ ҫыннӑм, — хуравларӗ матрос мана питӗмрен хаваслӑн тӗмсӗлсе.— Он самый, сударь, — ответил матрос, тревожно посмотрев мне в лицо.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Галлюцинаци — е мӗн пулнӑ унта ҫавӑ — мана вӑйӑ кӑмӑл туртӑмӗнчен кӑларса пӑрахрӗ.Галлюцинация — или то, что это было, — выключила меня из настроения игры.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Кама парти кандидата тӑратнӑ, ҫавӑ депутат пулать.
Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№
Ӑна никам та хуравламарӗ, анчах эпӗ те, Астарот та пӗлетпӗр: ҫав сӑмахсене кама валли каланӑ — ҫавӑ илтнех.Никто не ответил ему, но и я и он знали, что те, к кому были обращены эти слова, — слышат.
VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
— Ҫавӑ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
— Вӑл: ҫавӑ — пуҫ ҫавӑрмӑш терӗ ахӑр.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Эсир йӑнӑшатӑр тетӗп — ҫавӑ ҫеҫ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.