Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫийӗнче унӑн икӗ аркӑллӑ чечеклӗ ҫитсӑ кӗпе.
VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Чие ҫырли тӗслӗ кӗпе тӑхӑннӑ портретри хӗрарӑм.
II // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
— Сирӗн ҫав тери хитре кӗпе, — терӗм эпӗ.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Кирек мӗн пулсан та — «Фосс адмирал» ҫул ҫинче уйӑх ҫурӑ ӗнтӗ, пӗр ирхине, тул ҫутӑласпа, вахта капмар хума асӑрхать; вӑл лӑпкӑ тинӗсре вӑтам ҫил ҫинче кӑптӑр-хӗвел тухӑҫӗнчен кӗпе йӗтӗрӗн хӑвӑртлӑхӗпе куҫать.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вара арҫын тинех асӑрхарӗ: Эстер ҫинче сарӑ пурҫӑн кӗпе тата ҫӳхе кӑвак тутӑр, кӗре мӑйне ӗнчӗ шӑрҫа капӑрлатать.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Горн ҫӗнӗ кӗпе тӑхӑнчӗ те уҫӑ сывлӑша тухрӗ — вӑйсӑрскер, ҫаврӑнакан пуҫӗпе, кӗсйинчи револьверӗпе.Слабый, с закружившейся головой и револьвером в кармане, Горн надел новую блузу и вышел на воздух.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Эсӗ ӑна юбка паратӑн, унтан — ну… кӗпе тӑхӑнтартатӑн-и унта, — тепӗр вунӑ ҫултан сухал ӳсекен вырӑна хупламалла-ҫке…
X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Тӗм айӗнче темӗскерле япала: те ҫӗтӗк-ҫурӑк, те чӳхене чухне вӗҫерӗнсе кайнӑ кӗпе ҫыхланкаласа тӑрать.Под кустом запуталось что-то: не то тряпка, не то упущенная при полоскании рубаха.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Татах та канас килетчӗ, пӗр хусканмасӑр вӑрахчен выртас килетчӗ, атӑсене хывса кӗпе ҫухисене вӗҫертсе ярассӑм килнӗччӗ, анчах ывӑннинчен ытларах шыв ӗҫес килни антӑхтарчӗ, ҫывӑхра шыв ниҫта та тӗл пулмарӗ.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Гонасед чӗтресе-туртӑнса кӗпе ҫухавине уҫма хӑтланчӗ, ҫӗкленчӗ те вӗлерӳҫин урисем патне кайса ӳкрӗ, кавире аллисемпе туртса чӑмӑртарӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 363–369 с.
Зурбагана таврӑннӑ кун Жиль ҫинче: чӗр куҫҫи таран хӑпартнӑ кӑвак ҫӑм чӑлхапа тӑхаллӑ хулӑн пушмак, кӗске сӑран йӗмпе кӑвак парусин кӗпе, акӑш-макӑш авӑнса-хутланса пӗтнӗ пысӑк улӑм шлепке, — унӑн пӗртен пӗр капӑрчӑкӗ — пуля шӑтӑкӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Ботредж ӑна хирӗҫлесшӗнччӗ, анчах Тергенс ӑна кӗпе ҫухавинчен ярса тытрӗ те лавккаҫран туртса уйӑрчӗ, Стомадор вара ҫӗр айӗнче тӑрӑран ҫапӑна-ҫапӑна хӑйӗн картишне тухса вирхӗнчӗ.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Кӑвак пуҫлӑ ырхан карчӑк кӗпе ҫӑвакан таканинчен хӑпса, мунчари пек тарланӑ хӗрлӗ питне кӑларса: сана кам кирлӗ? тесе ҫилленсе ыйтрӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кӗпе тӑхӑнтӑм, тенкел ҫинчен шӑлавара туртса илтӗм, ҫавӑнтах пӗтӗм ҫан-ҫурӑм сӑрӑлтатса кайрӗ: шӑлавар калама ҫук ҫӑмӑлли мана шартах сиктерчӗ.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл ҫӳҫне вӑрӑм ӳстерсе янӑ, косовороткӑллӑ хура кӗпе тӑхӑнса ҫӳрет тата папка туяннӑ.Он отпустил длинные волосы, завел черную рубаху-косоворотку и папку.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Анне ятлаҫасран эпӗ ӑна пирӗн дредноут пӗрре туса хурсан, кирек хӑш вӑхӑтра та кӗпе ҫумалли кӗпер вырӑнне усӑ курма юрӑхлӑскер пулать тесе сӑмах патӑм.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Фуфайкин уҫӑ ҫухави айӗнче чӑн тӗсне палӑртайми — те майка, те кӗпе.За расстегнутым воротом его фуфайки торчали обрывки белья, цвета трудно вообразимого.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Элли урисенче — Ураниян капмар пушмакӗ, вӑл йӑррӑн чашлаттарса утать, пӗр аллипе кӗпе арки пек усӑннӑ утиялне тытнӑ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Тилӗрсе кайнӑран хӗремесленсе Ганэль аллине тӑсрӗ, хӑй сисмесӗрех Роэнка кӗпе ҫаннинчен ярса тытрӗ.Красный от бешенства Ганэль протянул руку, машинально уцепившись за рукав блузы Роэнка.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Инженер кухньӑна кӗрсе вырнаҫнӑ та кушак аҫине урине тӑсса пама чӑтӑмлӑн вӗрентет, унӑн хӗрӗ сад хӳми ҫумне таянса мӑйӑр ката-ката ҫиет, — кӗпе кӗсйисенче унӑн мӑйӑр иксӗлми тейӗн.
Фергюсон ҫинчен хывнӑ халап // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 192–197 с.