Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑваҫҫӗ (тĕпĕ: ту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Федоровсемпе Семеновсен ҫемйисем пултаруллӑ ал ӗҫ ӑстине капӑр туй ирттерме пулӑшнӑшӑн чӗререн тав тӑваҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш туйӗ кӗрленӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%87a%d0 ... b5%d0%bde/

Ку ӗҫе каҫхи 6 сехетрен пуҫласа ирхи 7-чен тӑваҫҫӗ.

Эта работа выполняется с 6 часов вечера до 7 утра.

Общество транспортне дезинфекцилеме тытӑннӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32858.html

Кӑна ачасем 12-мӗш шкула ӗлкӗрччӗр тесе тӑваҫҫӗ.

Он будет введен для того, чтобы дети успевали добираться до школы №12.

Шупашкарти пӗр шкул Пӗлӳ кунӗнче уҫӑлман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32803.html

Ку кӑсӑклӑ тапхӑр: хӑйсенчен мӗн кӗтнине туяҫҫӗ, ҫӑмӑллӑнах тӗрӗс йышӑнусем тӑваҫҫӗ.

Это очень интересный период: они интуитивно чувствуют, чего от них ждут, легко находят верные решения.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Скорпионсем ку эрнере кам интрига тунине уҫӑмлатасшӑн е хӑйсем интрига тӑваҫҫӗ.

Скорпионы на этой неделе либо разбираются, кто и какую интригу сплел, либо плетут интриги сами.

3-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку интереслӗ тапхӑр: Сурӑхсем вӗсенчен мӗн кӗтнине туяҫҫӗ, тӗрӗс йышӑнусем тӑваҫҫӗ.

Это очень интересный период: Овны интуитивно чувствуют, чего от них ждут, легко находят верные решения.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

а) 2-мӗш пунктра «Чӑваш Республикин парӑм обязательствисене йӗркелесе тӑрас, ҫавӑн пекех вӗсене вырнаҫтарас, тӳлес, улӑштарас тата татас енӗпе палӑртнӑ агент килӗшӗвне тӗпе хурса тӑваҫҫӗ» сӑмахсене «Чӑваш Республикин парӑм обязательствисене йӗркелесе тӑрас, вӗсене вырнаҫтарас, тӳлесе илес, улӑштарас енӗпе тунӑ патшалӑх контракчӗн никӗсӗ ҫинче» сӑмахсемпе улӑштарас;

а) в пункте 2 слова «по обслуживанию долговых обязательств Чувашской Республики, а также их размещению, выкупу, обмену и погашению осуществляется на основе агентских соглашений, заключенных» заменить словами «по размещению, выкупу, обмену долговых обязательств Чувашской Республики осуществляется на основе государственного контракта, заключенного»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Муниципаллӑ районсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене поселенисене бюджетпа тивӗҫтернине шайлаштарма Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен уйӑракан дотацисене шутласа кӑларас тата парас енӗпе Чӑваш Республикин патшалӑх полномочийӗсене шанса панӑ чухне ҫак пунктӑн пӗрремӗш абзацӗнче кӑтартнӑ килӗшӳсене муниципаллӑ районӑн финанс органӗпе тата поселенисен вырӑнти администрацийӗсен пуҫлӑхӗсемпе (ӗҫ тӑвакан тата хушу паракан органсен ертӳҫисемпе) тӑваҫҫӗ.

В случае наделения органов местного самоуправления муниципальных районов государственными полномочиями Чувашской Республики по расчету и предоставлению дотаций бюджетам поселений из республиканского бюджета Чувашской Республики указанные в абзаце первом настоящего пункта соглашения заключаются финансовым органом муниципального района и главами местных администраций (руководителями исполнительно-распорядительных органов) поселений.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«41. Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен вырӑнти бюджета субсиди уйӑрса парасси ҫинчен калакан килӗшӗве Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫирӗплетнӗ килӗшӗвӗн типлӑ формипе тӑваҫҫӗ.

«41. Соглашение о предоставлении субсидии местному бюджету из республиканского бюджета Чувашской Республики заключается в соответствии с типовой формой соглашения, утвержденной Министерством финансов Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Пӗтӗмлетсе каласан, йывӑҫпа, шанчӑклах материал мар пулин те, ҫавах кӗперсем тӑваҫҫӗ.

Подводя итоги, из дерева, хотя это и не менее надежный материал, все же строят мосты.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Тукай ӑҫта ярать — каяҫҫӗ, вӑл мӗн хушать — тӑваҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ҫапла тав тӑваҫҫӗ вӗсем пире хӑйсемшӗн ҫапӑҫнӑшӑн.

Куҫарса пулӑш

10. Тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мӑрса ку енче ҫуртсене чаплӑрах тӑваҫҫӗ, икӗ чӳречеллӗ пӳртсем те пур тенине илтнӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Тӗрӗс тӑваҫҫӗ вӗсем.

Куҫарса пулӑш

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сирӗнпе мӗн тӑваҫҫӗ — пӗлместӗп.

Куҫарса пулӑш

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кун пек чухне телерадиовещани организацийӗсемпе кулленхи пичет кӑларӑмӗсен редакцийӗсем хӑйсен тӑкакӗсене Федераци саккунӗн 50 статйин 10-мӗш пункчӗпе палӑртнӑ йӗркепе тӑваҫҫӗ.»;

При этом расходы организаций телерадиовещания и редакций периодических печатных изданий осуществляются в порядке, установленном пунктом 10 статьи 50 Федерального закона.»;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Мӗнле кавар тӑваҫҫӗ кусем.

Куҫарса пулӑш

Вӑрӑм Ура пулӑшни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Чуна ҫӳҫентермелли сӑмахсем каласа вӗсем тупа тӑваҫҫӗ:

Куҫарса пулӑш

Сутӑнчӑк // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

«Тутарсем ҫине тапӑнакансене тупаймаҫҫӗ. Ҫавсемех ҫав ӗҫе тӑваҫҫӗ. Эпӗ Аспара тытма пулӑшсан тутарсем мана ҫарне илеҫҫӗ те вӑйлӑ мангул лашине параҫҫӗ», — уйларӗ пулас сутӑнчӑк.

Куҫарса пулӑш

Сутӑнчӑк // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Урнӑ пӑлхавҫӑсем пушшех тискер ӗҫ тӑваҫҫӗ: кантура вут тӗртеҫҫӗ, ҫӗнӗ власть лартнӑ ҫынсене вутта пӑрахса ҫунтараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех