Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лашана, лашана сирӗн патӑра кӗртсе хӑварма юрамасть-и?
V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ҫывӑрмастӑн пулсан, ачам, лашана тухса шӑвар та вӑрӑмкка кӳл.— Ты, сынок, вижу, не спишь, тогда вставай, напои лошадь да запрягай в долгушку.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лашана кӗртсе кӑкарма хӳттӳ ҫук.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Чимӗр-ха, ҫуртра тата урӑх ӗҫсем те пулма кирлӗ, лашана вӑхӑтсӑр ывантарас марччӗ.Хотя нет, зря лошадь гонять не след, устала она, по дому и другая работа найдется…
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сирӗн хӗре хӑвӑртрах киле ҫитерес тесе, лашана эпӗ ҫул тӑршшӗпех чуптартӑм.А уж лошадь я гнал вовсю, старался вашу дочку поскорее доставить.
Тепӗр ҫултан // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тепӗр лашана тупаймарӑмӑр.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лашана кран кӳлме вӗрентетпӗр-ҫке?
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Чи лайӑх лашана кӳлсе пырӑп тенӗччӗ.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫунана аслӑк айне кӗрт, лашана, тӑварса, лайӑхрах кӑкарса хур, чӗлпӗрне татса ан кайтӑр…Сани поставь под навес, лошадь распряги и привяжи как следует, кабы повод не оборвала да не убежала…
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Анаткасра, ял вӗҫӗнче, Шинкӗлсен тӗлӗнче, лашана ҫавӑрма кӑна тытӑнтӑмӑр, — пӗр хура ҫуна пирӗн ҫула пӳлчӗ хучӗ.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кайса килех, ара, — терӗ ашшӗ, — ӗнтӗ, ачам, лашана паян хӑвах пӑхӑн-ха…— Ступай, ступай тогда, — сказал отец, — а за лошадью сам присмотри, сынок…
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тимрук лашана хӑй тытнӑ.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Лашана ахаль хӑвалас мар, Тухтар.
II. Кӗтмен парне // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӑвар лашана.
I. Канӑҫсӑр ир // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӳл лашана.
I. Канӑҫсӑр ир // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӗсем манӑн ҫунапа лашана туртса илчӗҫ, хама ачасемпе пӗрле ҫуна ҫинчен антарчӗҫ, лашана тепӗр еннелле ҫавӑрчӗҫ те, ҫуна ҫине хӑйсем ларса кайрӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пирвайхи снаряд электроток патӗнче ӳксе, иртсе пыракан лашана вӗлернӗ.Первый снаряд ударил около Электротока и убил проезжавшую лошадь.
6. Ҫӗнӗ кун // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Еремей, лашана каялла ҫавӑр! — кӑшкӑрчӗ Зина, урӑх тӳссе тӑма пултараймасӑр.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Малтанхи самантрах, тетӗшӗ сасартӑк хӑй сӑмахне аса илсе, хӑй каланӑ лашана илсе килсе парассӑн туйӑнчӗ ӑна, ҫав шухӑш ҫунатлантарсах ячӗ, анчах ун хыҫҫӑн вӑл: халь ӗнтӗ маншӑн пурпӗрех, вӑл лаша мана тин интереслентерес те ҫук, тесе шухӑшласа илчӗ.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫав лаша ҫинчен ун чухне вӑл нумайччен ӗмӗтленнӗччӗ, Гриша тетӗшӗ ҫав лашана ун валли хӑҫан илсе килессе ҫаплах кӗтетчӗ.Он долго мечтал об этой лошадке и все ждал, когда дядя Гриша привезет ее ему.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.