Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ыттисем пуҫӗсене тая-тая илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Штабра ӗҫлекеннисем пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Лешсем каллех пӗр-пӗрин ҫине пӑхкаласа илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Штабра ӗҫлекенсем пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫавӑнпа хӑшпӗр боецсем тарӑхлӑн ӳпкелешсе илеҫҫӗ: «командарма ӑна — приказсем пама лайӑх-ҫке: лар та тура лашу ҫине, чуну ӑҫталла туртать — вӗҫтер кӑна ҫавӑнталла!Бойцы ворчали: «Хорошо приказывать командарму: сел на гнедого коня и поехал, куда душа велит!
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Нимӗҫсем пӗрре те, тепре те атакӑна тухрӗҫ, анчах хӑйсене хирӗҫ штыкла контр-атакӑпа пынине ниепле те чӑтса тӑраймарӗҫ, калла ҫаврӑна-ҫаврӑна тарчӗҫ; вӗсенчен сахал мар ӗнтӗ, шереметсем, эрӗм тӗмисем хушшинче йӑваланса выртаҫҫӗ е снарядсем ҫурӑлса алтнӑ шӑтӑксенче йынӑшса илеҫҫӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Нимӗҫсем, юлашкинчен, Ворошиловӑн харсӑр планне — виҫӗ пин ытла вагона йӑлтах хӑйсемпе пӗрле илсе Царицын еннелле ҫӗмӗрсе тухассине — ӑнланса илеҫҫӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Чышкисемпе ҫапаҫҫӗ те хӑма сӗтел ҫинчи ҫурта тӗпӗсем ташласа илеҫҫӗ.Хватали кулаками так, что огарки подскакивали на дощатом столе.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Итлекенсем ырласа кулнипе вӑрӑм сӗтел ҫинчи ҫурта ҫутисем варкӑшса илеҫҫӗ.Огоньки на длинном столе заколебались от одобрительного смеха слушателей.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Шомполпа хӗртсех чуна илеҫҫӗ.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Калинккесем шаклатса хупӑнаҫҫӗ, хапха умне ватӑ казаксем туха-туха тӑраҫҫӗ, пӗр-пӗринпе калаҫкаласа илеҫҫӗ.Хлопали калитки, выходили за ворота пожилые казаки, переговаривались.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ятлаҫни, ҫухӑрашни — хӗрсе шӑранас патне ҫитнӗ пулеметсен сассине хупласа илеҫҫӗ.Ругань и крики покрывали стук пулеметов, обреченных на расплав.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Кӑна командир Лукаш кӑшкӑрать, вӑл ҫав тери ҫирӗп сӑмахсем ҫавӑрттарнипе — боецсем уҫӑлаҫҫӗ, хастарланаҫҫӗ, строя та, дисциплинӑна та аса илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тулли Нева шывӗ ҫинче куҫкӗски ҫинчи пек курӑнакан дворец сӑнӗсем те тӗлӗ-тӗлӗпе ҫеҫ юхӑм майӗн вылянса илеҫҫӗ.На полноводной Неве лишь кое-где струи течения колебали зеркальные отражения дворцов.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Марьян тути хӗррисем сикленсе илеҫҫӗ, ҫапах та вӑл тытӑнса тӑчӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл чыхӑнкаласа: «Курмастӑн-им, чорт! Ҫавӑрса илеҫҫӗ вӗт… Кавалери!» — тесе ҫухӑрашать…«Не видишь, черт! — задыхаясь, крикнул он. — Обходят… Кавалерия!..»
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
(Иккӗшӗ те кулса илеҫҫӗ.)
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Теплушка-вагонсен алӑкӗсем чӑриклетсе ҫихӗрешсе илеҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Шӑллӗ начар итленӗшӗн Алешка ҫиленет, хӑшпӗр чухне вӑл чӑмӑрӗпе шакла пуҫлӑ шӑллӗне ӗнсинчен хытах чышать те, Мишкин шӑлӗсем шӑлтлатсах илеҫҫӗ.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ку телеграммӑна хирӗҫ февралӗн ҫирӗм тӑваттӑмӗшӗнче нимӗҫсем Пскова тытса илеҫҫӗ.В ответ на нее двадцать четвертого февраля немцы заняли Псков.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.