Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑтра (тĕпĕ: вӑхӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав вӑхӑтра татах тепӗр ҫул ҫӳрекен пырса кӗчӗ.

В этот момент прибыл еще один проезжий.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Тепӗр ирхине тул ҫутӑлнӑ вӑхӑтра консул аслӑ ҫулӗпе Апули йышши тур лаша ҫине пӗр яштака пӳ-силӗ, вӑйлӑ ҫамрӑк пынӑ.

На рассвете следующего дня на главной консульской дороге можно было увидеть всадника, статного, сильного юношу верхом на резвом гнедом коне апулийской породы.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра гладиаторсен ҫулпуҫӗ вӑрҫа мӗнле майпа татӑклӑн улӑштарасси ҫинчен сӳтсе явма начальниксене канашлӑва чӗнчӗ.

В это время вождь гладиаторов подолгу обдумывал, что нужно предпринять, чтобы решительно изменить ход войны, он созвал начальников.

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра хӑй Спартак аллине вӗҫӗмсӗр чуптурӗ.

Схватив руку Спартака, покрывала ее горячими поцелуями.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра Спартак Самниумра Венузия ҫывӑхӗнчи лагерьте икӗ ҫӗнӗ легиона вӗрентес тӗлӗшпе ӗҫленӗ.

В это время Спартак со своим войском находился в лагере возле Венузии в Самниуме и занимался обучением двух новых легионов.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Тӗрӗс тӑвас тет пулсан, хальхи вӑхӑтра Орест пирӗн фронта Капуя енчен мар, Рим енчен татса тухма тӑрӑшӗ…

Наиболее естественное и логически правильное, что в данный момент может предпринять Орест, Ыэто постараться прорвать наш фронт со стороны Рима, а не Капуи.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Грексен философине вӗренни тата Эпикур вӗрентӗвӗ хӑвӑрт сарӑлса пыни — ҫав вӑхӑтра вӗреннӗ ҫамрӑк римлянсене нумайӑшне турӑсене ӗненессинчен, жрецсен суя фокусӗсене ӗненессинчен хӑтарнӑ.

Знакомство с греческой философией и быстрое распространение учения Эпикура отвлекло в это время большую часть римской молодежи от нелепых верований в богов и еще более нелепых верований в лживые фокусы жрецов.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Унӑн кавалерийӗ ку вӑхӑтра ултӑ пин юланут таран ӳснӗ.

Его кавалерия доходила к тому времени почти до шести тысяч человек.

XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Вӑхӑт шӑвать, тахҫанах тул та ҫутӑлнӑ, кӑнтӑр кунӗнчи сехетсем телейлӗ вӑхӑтра ытла хӑвӑрт иртеҫҫӗ.

Время шло, давно уже рассвело, и счастливые дневные часы шли слишком быстро.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Спартак хӑйне ҫав вӑхӑтра Фракире вӑрҫакан Лукулл салтакӗ тесе пӗлтерчӗ, Лукулл патӗнче трибунра тӑракан Валерий Мессалӑран хӑйӗн йӑмӑкӗ патне паха хыпарсене илсе килетӗп, терӗ.

Спартак объявил себя солдатом Лукулла, воевавшего в то время во Фракии, и заявил, что Валерий Мессала, бывший у Лукулла трибуном, привезет ценные известия своей сестре.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӑй ҫав вӑхӑтра таврӑнмасан, вӗсене Аквинум лагерьне унсӑрах таврӑнма хушрӗ.

В случае, если он не вернется к этому времени, отряду надлежит отправиться обратно в Аквинум.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра Спартак хӑйӗн виҫҫӗр кавалерисчӗпе пӗрле Рим еннелле пынӑ.

А Спартак тем временем во главе своих трехсот кавалеристов во весь опор мчался по направлению к Риму.

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Анчах куртизанка ҫав вӑхӑтра шарт сиксе ӳкрӗ, шуралса кайрӗ, урисем хӑйне тытайми пулнине сисрӗ.

Но в этот момент куртизанка задрожала всем телом, побледнела, почувствовала, что у нее подгибаются колени.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Гладиаторсем хӑваланине, хӗстернине, пур енчен те ҫӗнтерсе пынине пула, Фурий легионӗсем чакма пуҫланӑ, шӑпах ҫав вӑхӑтра вара Крикс хӑйӗн иккӗмӗш легионӗпе засадӑран сиксе тухать.

Скоро преследуемые, теснимые, одолеваемые со всех сторон, легионеры Фурия начали подаваться, как раз в этот момент вышел из засады Крикс со вторым легионом.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Анчах ҫав вӑхӑтра гладиаторсен когортисем, «барра!» тесе кӑшкӑрса, римлянсем ҫине хӗрӳллӗн тапӑнчӗҫ.

Но с громовым «барра!» когорты гладиаторов бросились на римлян.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хӗвел тин ҫеҫ тухса, ҫывӑхри сӑртсене, ешерекен виноград йывӑҫӗсене, сарӑрах сӑнлӑ тырӑсемпе чечекленекен ҫарансене ылттӑн тӗспе ҫутатнӑ вӑхӑтра римлянсен авангарчӗ гладиаторсем патне ҫитрӗ.

Солнце только что встало, золотя окружающие холмы, зеленеющие виноградники, желтоватое жнивье и цветущие луга, когда появился конный авангард римлян.

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Унӑн легионӗ пуринчен ытла ҫамрӑк салтаксенчен тӑнӑ, мӗншӗн тесен ветерансемпе ҫар ӗҫне хӑнӑхнӑ легионерсем вӑл вӑхӑтра Серторипе Митридата хирӗҫ ҫапӑҫма кайнӑ.

Легион состоял большей частью из добровольцев и молодых новобранцев, так как ветераны и легионеры, прошедшие боевую школу, были посланы против Сертория и Митридата.

XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫав вӑхӑтра Рим хулинчен гладиаторсене хирӗҫ Публий Вариний ятлӑ претора янӑ.

Между тем в Риме решили послать против взбунтовавшихся рабов и гладиаторов претора Публия Вариния.

XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ҫитменнине тата Римӑн ҫав вӑхӑтра пысӑкрах вӑрҫӑсем пулса пынӑ: Испанире ӑслӑ та паттӑр ҫулпуҫ Серторий восстани тунӑ, ӑна ҫамрӑк Помпей хастарлӑхӗ те, вата Метеллӑн тактики те ҫӗнтереймен; хӗвелтухӑҫӗнче римлянсене хирӗҫ Митридат ҫӗнӗрен ҫӗкленнӗ.

К тому же римский народ был втянут в гораздо более серьезные и опасные войны; против его владычества восстала почти вся Испания во главе с храбрым и рассудительным Серторием, ум и мужество которого оказались сильнее, чем храбрость юного Помпея и тактика старого Метелла; в это же время на востоке Митридат снова начал войну против римлян.

XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Вара ту тӑрри патнелле хӑпарса, хӗвел тухнӑ вӑхӑтра гладиаторсен лагерӗ патне ҫитнӗ.

Когда солнце взошло, он взобрался к вершине горы и был уже возле лагеря гладиаторов.

XI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех