Шырав
Шырав ĕçĕ:
Марине кӑшкӑрса макӑрса ярать.
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
(Сасӑпа макӑрса ярать.)
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Вӑл макӑрса яма та хатӗр.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл макӑрса ячӗ те, хӑй чӑнахах вӗсен ушкӑнӗнчи ҫын пулнӑ пек, аяккалла ыткӑнчӗ; вокзалта ҫӗршер сасӑ ахӑлтатса кулса ячӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ӗҫленинчен ытларах — макӑрса пӗтӗн.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Такӑшӗ, хӗрарӑм пекех, уласа макӑрса ячӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Макӑрса ташлаҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл, макӑрса яма хатӗрленсе, сӑмсине шавлӑн туртрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Амӑшӗ Николай хӑйне хӗрхенсе пӑхнине курчӗ те, куҫҫульне чараймасӑр, макӑрса ярса, хыттӑн калама тытӑнчӗ:
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пӗр кун та пулин вӗсем пӗрле пулнине курасчӗ! — терӗ Власова хыттӑн, макӑрса ярас патне ҫитсе.Хоть день один видеть их вместе! — воскликнула Власова, готовая заплакать.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ачи, хӑраса ӳкнӗскер, ҫарамас та ӑшӑскер, унӑн аллинче макӑрса тапкаланчӗ.Он плакал, бился у нее в руках, испуганный, голенький и теплый.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Нумайӑшӗ макӑрса янӑ пулӗччӗҫ…
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшӗн аллинчи ача ун патнелле туртӑнчӗ те хыттӑн макӑрса ячӗ пек.
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Хамӑрӑннисем ҫитрӗҫ, пирӗннисем! — кӑшкӑрчӗ вӑл макӑрса, кулса, Чечорихӑна ҫаннинчен ҫавӑрса тытса.— Наши, наши пришли! — кричала она, плача и смеясь, хватая за рукав Чечориху.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Оx! — тесе макӑрса ячӗ Ольга.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Вӑл сӑпкара макӑрса янӑ пулмалла та, ӑна вӗсем прикладпа ҫапнӑ, эсрелӗсем…— Должно быть, он заплакал в люльке, и они его прикладом, сволочи…
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Мӗн те пулин пулчӗ-и — пӑлханса кайрӗ ҫул тӑрӑх шанка ҫӗклесе пыракан, макӑрса пӗтнӗ Терпилиха.Что-нибудь случилось? — забеспокоилась идущая с вязанкой щепок заплаканная Терпилиха.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Саша пуҫне юр ҫине хучӗ те пӗтӗм чунтан хурланса, чӑн-чӑн ача куҫҫулӗсемпе макӑрса ячӗ.Сашко опустил голову в снег и расплакался горькими детскими слезами.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Сасартӑк вӑл ывӑлӗ макӑрса пӗтнине асӑрхарӗ.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Амӑшӗ, пичӗпе юр ӑшне тӑрӑнса, антӑхса каяс пек макӑрса выртрӗ.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.