Шырав
Шырав ĕçĕ:
Олёна мӗн пулса иртнине ӑнланма ӗлкӗриччен салтак ун аллинчи ачине вӑштах туртса илчӗ.Солдаты выхватили у нее из рук ребенка, прежде чем Олёна поняла, что происходит.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫаплах ӗнтӗ, ҫаплах вӑл, унӑн хӑй ачине чӗррӗн те сыввӑн усрас килет!..
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Олёна хӑй сисмесӗрех ачине кӑкри ҫумне пӑчӑртарӗ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Аран-аран, юлашки вӑйӗсене пухса, ачине кӑкӑрӗ ҫумне пӑчӑртаса, вӑл ура ҫине тӑчӗ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ниҫта кайса кӗреймесӗр, Олёна ачине шырать — вӑл унӑн аллинчен тухса ӳкнӗ, пӗренесем айне пулнӑ, ӑна ҫулӑм ҫавӑрса чупкалани вӑрмантанах курӑнса тӑчӗ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Олёна хӑй ҫывӑрнӑ чух ачине аллинчен вӗҫертсе яма пултарни ҫинчен хӑраса кайса шухӑшларӗ те стена ҫумне ҫирӗпреххӗн тайӑнчӗ.Олёна испугалась того, что во сне могла выпустить ребёнка из рук, и ещё крепче прижалась к стене.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Чӗтрекен аллисемпе Олёна кӗпене ҫавӑрса тытрӗ, ачине тӑрӑшса, тӗплӗн чӗркерӗ.Дрожащими руками она схватила рубашку, завернула ребенка в полотно, старательно обмотала его.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унтан вӑл ачине пӑр пек шӑнса кайнӑ аллисемпе шӑлса тасатрӗ.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл пӗлсех тӑнӑ: унӑн ачине вилме парас ҫук, ӑна хӑйӗн кӑкрипе тӑрантарса усрама килӗшекен амӑшӗ тупӑнмаллах.Она знала, что его не бросят умирать, что найдется мать, которая его накормит собственной грудью.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хӑйӗн аллисене кашкӑр йӑхне тискер хӗрлӗ сӑнлӑ чунилли ачине тытса варалама хӗрарӑмсенчен кам килӗ-ши?Кто из женщин придет, чтобы испачкать свои руки, взяв волчьего выродка с диким рыжим лицом?
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах, тем пулсан та, вӑл хӑйӗн ачине канавра йытӑ пек йӑваланса выртма парас ҫук.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл ӗнтӗ кашни кунах, тепӗр чух кунне икшер хут та шыв ӑсма кайсан хӑйӗн вилнӗ ачине курма хӑнӑхнӑ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ачине лӑпкӑн ҫуратас, тенӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Шыраса халтан кайрӑм эпӗ сана, шуйттан ачине! — терӗ Смыслов сӗтел хушшине пӗрле кӗрсе ларсан.— Искал я тебя, чертушку… — сказал Смыслов, когда они сели за стол.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Авдотья ачине комод ещӗкне хучӗ — унӑн кроватьне вӑл хӑйпе пӗрле Алеша сӑрчӗ ҫине илсе кайнӑ, Василий ывӑлӗшӗн кӳренчӗ:
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫӗр пирки те ҫавнах каламалла: бригадӑсем хӑйсен ҫӗрне амӑшӗ ачине пӗлнӗ пек пӗлччӗр.И тоже насчет земли, чтоб знали бригады свою землю, как мать свое дитя знает.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫав вӑхӑтра сасартӑк Маланья кинӗ Кузьмовна вилнӗ, виҫӗ ачине тӑлӑха тӑратса хӑварнӑ.А тут вдруг умерла от чахотки сноха Маланьи, Кузьмовна, оставив круглыми сиротами троих ребят.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Амӑшӗ вара, ачине лӑплантарас тесе, татӑк-кӗсӗксенчен мечӗк ҫӗлесе панӑ та, ӗҫӗ те пӗтнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Мазина, ман тӑван ачине, тӗрмене тытса хупрӗҫ, — ну, мӗн-ха вара?
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Чӑнах та, Матвее пукан ҫине лартнӑ чух негр хӑй ачине темскер каланӑ, лешӗ вара сасартӑк таҫта кайса ҫухалнӑ.
XVIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.