Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тытӑнса (тĕпĕ: тытӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паянхи калаҫуран пире пурне те, ман шутпа, государство аппарачӗ, — ҫартан тытӑнса суд тарана ҫитиех (вӑл прокурор ҫине мӑшкӑлласа пӑхса илчӗ) килӗшменни уҫҫӑнах паллӑ пулнӑ пирки, пӗр май ҫеҫ юлать: халӑха аппеляци парасси.

Поскольку из сегодняшней беседы всем нам, думается, ясно, что государственный аппарат — от войск и до суда (он глянул насмешливо на прокурора) — дает отказ, остается одно: апеллировать к народу.

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Виличченех — тытӑнса тӑрас.

Идти — до смерти.

XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Кунта пӗр комитет та виҫӗ уйӑхран ытла тытӑнса тӑрайман — «пӗтсе ларнӑ», урӑхла каласан, комитет ҫыннисем тӗрмене ҫакланнӑ.

Дольше трех месяцев здесь ни один комитет не выдерживал — «проваливался»,то есть попадал в тюрьму.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пӳрнисемпе тути чӗтреннӗ, куҫхарши канӑҫсӑр вылянать, анчах вӑл, тӗлӗнсе тӑна май тытӑнса калаҫма пуҫласан, ухмаха ернине пачах палӑртмарӗ.

Пальцы и Губы дрожали, двигались беспокойные брови, но в голосе не было ни признака безумия, когда он проговорил, запинаясь от волнения:

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Курака лартсан, организаци кам ҫинче тытӑнса тӑрӗ?

— Если Грач сел, на ком будет организация?

XIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Курак яхӑнне те килӗшмест, пӗтӗм ӗҫӗ те ҫавӑнпа тытӑнса тӑрать.

— Не хочет ни за что Грач, в том все и дело, —

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Мӗн тытӑнса тӑтӑн эсӗ?

Чего ты застряла?

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Эпӗ тытӑнса тӑратӑп, — терӗ Густылёв.

— Воздерживаюсь, — повторил Густылев.

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Эпӗ тытӑнса тӑратӑп-ха, — терӗ Густылёв васкавлӑн тутине чӑмӑртаса.

— Воздерживаюсь, — быстро сказал Густылев и поджал губы.

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Эпӗ те тӳрех калатӑп: татах та ытларах тытӑнса тӑма пулатчӗ.

— И я прямо скажу: можно б еще дальше держаться.

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах мӗн тумаллине тунӑ пулнӑ: пурте врач кабинечӗн алӑкӗ патӗнчен тытӑнса, стена тӑрӑх ҫумма-ҫуммӑн, юнашар, йӗркипе ларса тухрӗҫ.

Но меры уже были приняты: все расселись цепочкой от дверей врачебного кабинета вдоль стены, кресло за креслом, в очередь.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

11 сехетрен тытӑнса 2 сехетчен, каҫхине 6 сехетрен 8 ҫити йышӑнать, ытларикун йышӑну ҫук

Прием с 11 до 2 и с 6 до 8 вечера, кроме вторников

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

«… темиҫе пин ним айӑпсӑр ҫынсене арестленӗ хушӑрах, эсир пире, социал-демократиллӗ партийӗн членӗсене, тӑтӑшах тивмесӗр тытӑнса тӑтӑр.

 — «…Арестовывая многие тысячи неповинных лиц, вы систематически избегали трогать нас, членов социал-демократической партии.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӑл урине ҫӗклерӗ, кӑшт ҫеҫ тытӑнса тӑракан атӑ кӗлине силлесе кӑтартрӗ.

— Он приподнял ногу, помотал чуть державшеюся подметкой.

ХLII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пушанса, тӑсӑлса кайнӑ ункӑран ун ури вӗҫерӗнчӗ те пусмалли патака тапса кӑларчӗ, Бауман вара тытӑнса тӑраймарӗ — ӳкрӗ, ҫӗре пырса ҫапӑннипе ури сыппи сикрӗ.

Нога выбила из расхлябанной, растянувшейся петли круглую, верткую палку, тело сорвалось — не успел удержаться, острой болью рвануло щиколотку от удара о землю.

ХLI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Надзиратель темле чалӑшшӑн та йывӑррӑн, кулас пек, шӑлӗсене йӗрчӗ, ывӑҫ тупанӗпе ҫухаран тытӑнса китель арки таранах хыпашласа илнӗ, тӳммисене тата-тата пӑрахрӗ, чӗлхине аран-аран ҫавӑркаласа ирсӗрӗн вӑрҫса илчӗ, вара, сасартӑк ҫаврӑнчӗ те, алӑкран хӑвӑрт тухрӗ.

Надзиратель усмехнулся кривой и тяжелой усмешкой, повел ладонью от воротника по борту кителя, обрывая пуговицы, выругался скверной бранью, с трудом ворочая языком, и неожиданно быстрым поворотом шагнул за дверь.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Тӗрӗссипе каласан, хурал ҫак икӗ надзиратель ҫинче ҫеҫ тытӑнса тӑнӑ та.

Этими двумя надзирателями, собственно, и ограничивалась охрана.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Новицкий ӗнтӗ ӗҫе тӗпчесе пӗтернӗ, урӑхла каласан, каторгӑна ямалли приговора тума законри пур статьясене те тупса хатӗрленӗ: величествӑна тӑрӑхлани те, «тытӑнса тӑракан строя ирӗксӗрлесе сирпӗтсе антарас тенӗ ӗҫе» хатӗрленни те, «законсӑр пӗрлешсе, хӑйсем ҫине ят илни» те…

Новицкий уже закончил следствие, то есть подобрал в законе все статьи, какие надо для каторжного приговора: и оскорбление величества, и подготовка «насильственного ниспровержения существующего строя», и «незаконное сообщество, присвоившее себе наименование…».

XXXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Гурский Бауманпа алла-алӑн тытӑнса ҫӳренӗ.

Гурский ходил с Бауманом под руку.

XXXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ну, каях ӗнтӗ, Леонид, тытӑнса ӑн тӑр.

— Ну, ступай, ступай, Леонид, не мешкай.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех