Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эппелюкӑн йышлӑ килйышӗ хӑйсен пурлӑ-ҫуклӑ анине шакла хӑварнӑ хыҫҫӑн пиллӗкӗн тан Шерккейӗн Ишлӗ патӗнчи анине вырса килчӗҫ.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Сывӑ-и, Яша? — хӑйпе пӗр тан ҫынна саламланӑ пекех саламларӗ Сергей; леш вара, хуралса пӗтнӗ, тусанпа вараланнӑ, хӗвелпе пиҫнӗ ача автоколоннӑпа пӗрле килнӗ йӑваш хула ҫынни пулнине часах палласа илеймерӗ.
8 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Революци вӑрҫисем «Полтавӑпа» тан мар, юрату та халь Онегин савнинчен вӑйлӑ та ҫирӗпрех.битвы революций посерьезнее «Полтавы», и любовь пограндиознее онегинской любви.
Юбилей сӑвви // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 36–47 с.
Пирӗн вӑхӑтра хӗрарӑм арҫынпа тан алӑ ҫупать, алӑ ҫупни оркестра тав тунине те пӗлтерет.
Ташӑ каҫӗнче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Сӑвва пытарнӑ ҫӳллӗ кӗнеке тӗмисене алтуҫӑн тимӗр йӗркесем курсассӑн ӑнсӑртран, сума суса эсир тытса пӑхкалӑр вӗсене — кивелнӗ те, анчах хаяр хӗҫпӑшалпа пӗр тан.
Пӗтӗм сасӑпа // Петӗр Хусанкай. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 3–11 с.
Хальхи вӑхӑтра арҫынпа хӗрарӑм пӗр тан, хӗрарӑм хӑйне хӑй тӑрантарать.В наше время женщины равноправны с мужчинами и сами себя содержат.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пур ҫын та пӗр тан, классӑр социализмлӑ обществӑра пуриншӗн те пӗр йӗрке-норма пулмалла, вӑл коммунизм обществин моральне пӑхӑнса тӑмалла.
1. Йӗрке-тирпей культури тата уйрӑм ҫын // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Тухтар пирки каламӑпӑр, ӑна ытти каччӑсемпе пӗр тан виҫме ҫук, мӗн ачаран ҫын умӗнче курӑнма вӑтаннӑскер, вӑл сӑмах пуҫарса калаҫмасть.
IV. Ҫӑлӑнӑҫ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шуратса, пӗр тан татӑк туса хунӑ тростник патакӗсене Равипе Шаши алӑ ҫинчен тӳрех хобочӗсемпе илетчӗҫ те чиперех ҫӑварӗсене кӗртсе хуратчӗҫ, вара нӑчӑрт-нӑчӑрт тутарса, тутлӑн чаплаттарса ҫиетчӗҫ.
Ирхипе кӑнтӑрлахи апат // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.
Халь ӗнтӗ вӑл текех инҫетри кӗтессене кайса лӑпчӑнса лармасть, кӑшт именерех пулин те, хӑйне ыттисемпе тан хурса ушкӑн калаҫӑвне хутшӑнать.
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Анчах ача Иохим патне чупать, амӑшӗ ӑна унпа тан савӑнӑҫ параймасть.Но ребенок убегает от нее к Иохиму, мать не умеет доставить такого же живого наслаждения.
IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Франци ҫӗрӗн тӑватӑ пайӗнчен виҫӗ пайӗ пушӑ выртать, ҫӗре пӗтӗмпех сухалӑр, ытлашши улӑх-ҫарансене пӗтерӗр, обществӑлла уй-хирсене пурне те пӗр тан уйӑрса парӑр.
V. Тӗрмере // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Штурмлакан колонна пӗр тан утӑмсемпе пусса башня патне ҫывхарни илтӗнчӗ вӗсене.До них доносился мерный шаг передового отряда, продвигавшегося в темноте к башне.
VIII. Калаҫнипе мӗкӗрни // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Пусма каштисем пӗр тан пулмасан, улӑм купи чалӑш пулать, тӗмеске тӗлне ҫитсен, тӳрех ишӗлсе анать.
Аван купа // Лина Агеносова. Ванаг, Юлий Петрович. Пӗчӗк Микинӗн пысӑк ӗҫӗсем: [калавсем] / Ю. П. Ванаг. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 32 с. — 18–19 с.
Вӑл Епископатӑн паллӑ членӗсемпе тан пулнӑ.
II. Симурден // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑйсем пӗр тан мар пулин те ҫапӑҫӑва кӗмеллех е путса вилмелле — урӑхла май ҫук.Значительно превосходящий силами неприятель; и там и здесь — гибель.
VII. Кам парӑс карать, ҫав шӑпа ярать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Говэн хӗрарӑма арҫынпа пӗр тан тума ыйтать.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Ҫак Снеффельс кратерӗнчен анакан вӑрӑм труба тинӗс шывӗпе тан тӗлте пӗтет пулмалла.Дно этого колодца — в жерле кратера Снайфедльс и находится, примерно на уровне моря.
XVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Вӑл тӳре кӑмӑллӑ ҫынччӗ, анчах пурнӑҫпа тан ӳссе пыма ӗлкӗрейместчӗ, ҫакна вара хӑй те ӑнланмастчӗ.Он был честным человеком, но не успевал расти вместе с жизнью и сам не понимал этого.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унӑн Воропаевпа тан пуласси килнӗ, унпа пӗрле ҫынсем хушшине тухма, вӑл мӗнле калаҫнине итлеме, унран вӗренме, ӑна пӑхаканӗ хӑй пулнине пӗлсе тӑма питӗ кӑмӑллӑ пулнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.