Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫланчӗ (тĕпĕ: пуҫлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пуҫланчӗ вара шав, ним йӗркине тупас ҫук: пӗри кӑшкӑрать, тепри шӑхӑрать.

Такая суматоха пошла, ничего не разберешь: кто кричит, кто свистит.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Бандитсен пысӑк ушкӑнне пӗтернӗ. Бандитсен тӗп вырӑнне — Зуйск вӑрманӗсене вӑрӑ-хурахсенчен тасатнӑ. Крымри чылай вырӑнсенче каллех канлӗ пурнӑҫ пуҫланчӗ», — тесе ҫырнӑ хаҫатра.

«Ликвидирована очень крупная бандитская группа, — писали немцы. — Очищен район Зуйских лесов, который по справедливости может быть назван центром бандитского движения. Значительная часть Крыма вернулась снова к спокойной жизни».

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Директор патӗнче нумаях пулмасть канашлу пуҫланчӗ.

— У директора недавно началось совещание.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл сехет пӑхса илчӗ: ӗҫ кунӗ — ноябрӗн ҫиччӗмӗшӗ — уншӑн та пуҫланчӗ.

Он взглянул на часы: рабочий день — седьмое ноября — начался и для него.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

…Ноябрӗн ҫиччӗмӗшӗнче ӗҫ кунӗ ирхине ултӑ сехетре пуҫланчӗ.

…Рабочий день — седьмое ноября — начался в шесть часов.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Унтан вара тӑрлавсӑр калаҫу пуҫланчӗ.

Потом у нас начался бестолковый разговор.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Женя чупса килчӗ, вара пӳлӗме шӑв-шав тулчӗ, калаҫу, янӑравлӑ кулӑ пуҫланчӗ.

Прибежала Женя и наполнила дом шумом, восклицаниями, частым заливистым смехом.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кайрӗ ҫеҫ каллех мыскара пуҫланчӗ.

Только уехал, и опять пошла канитель.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Строительствӑн историнче ҫӗнӗ тапхӑр пуҫланчӗ!

Новая эра в истории строительства!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ялта сасартӑк тревога пуҫланчӗ.

Вдруг там поднялась тревога.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Халӗ ӑна асаплантарнӑ сас-чӳ суя пулчӗ, вӑрманпа та ҫыхӑну пуҫланчӗ.

Теперь мучительная загадка разрешена, и связь с лесом снова восстановлена.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Пирӗн хыҫра шав пуҫланчӗ, кӑшкӑрашни илтӗнчӗ, анчах пире хӑвалакан пулмарӗ.

Позади послышались крики, шум, но погони не было.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Каллех хӗрӳллӗ ҫапӑҫу пуҫланчӗ.

Завязался опять тяжелый бой.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Каллех партизансен ҫӗрлехи маршӗ пуҫланчӗ: пӗр чӑнкӑ ҫӗртен тепӗр чӑнкӑ ҫӗре, ҫулсӑр-йӗрсӗр, ниме пӑхмасӑр, такӑна-такӑна, ӳке-ӳке утатпӑр.

Снова начался ночной партизанский марш: с кручи на кручу, без дорог шагали напролом, спотыкались, падали.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ҫӑра вӑрман пуҫланчӗ.

Начался густой лес.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Нервсем чӑтаймаҫҫӗ, чир ҫӗнӗрен пуҫланчӗ, вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе пачах курми пултӑм.

Нервы мои не выдержали, болезнь осложнилась, временами я совершенно переставал видеть.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Шӑплӑх пуҫланчӗ.

Наступила тишина.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Кӑна эпир хӑнӑхнӑччӗ, анчах тул ҫутӑлас умӗн шторм ахӑрнӑ вӑхӑтра пӑшал пенӗ сасӑсем илтӗнсе кайрӗҫ, тинӗс енче канонада пуҫланчӗ.

К этому мы уже привыкли, но вдруг перед рассветом в реве шторма послышались выстрелы и началась канонада с моря.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Сивӗ хӗл пуҫланчӗ.

Началась холодная зима.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Ак допрос та пуҫланчӗ», — шухӑшлатӑп хам, — мӗнле ответлес?

«Вот и допрос начался! — подумал я. — Что же им ответить?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех