Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗт сăмах пирĕн базăра пур.
вӗт (тĕпĕ: вӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӗререн савнӑ ҫыннӑмсем, — пирӗн ҫамрӑк юнӑмӑр пӗтӗм халӑхшӑн, пӗтӗм тӗнчешӗн ҫӗкленчӗ вӗт, пӗтӗм ӗҫхалӑхӗшӗн кайрӗҫ вӗсем!..

Сердечные мои — ведь это за весь народ поднялась молодая кровь наша, за весь мир, за все люди рабочие пошли они!..

XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ҫынсем уншӑн, турӑшӑн, вилмен пулсан, Христос та пулас ҫукчӗ вӗт!

— Не было бы Христа-то, если бы люди не погибли его, господа, ради!

XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Чунӑмҫӑм, — епле юрлаҫҫӗ вӗт!

— Милая вы моя, — поют-то как!

XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Ҫын тупӑннӑ вӗт — йӗрӗнсе тӑман!

— Нашелся человек — не побрезговал!

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Вӑт, курасчӗ санӑн чӗре вылянине, — эсӗ яланах чӗре ҫинчен калатӑн вӗт!

— Вот посмотрел бы ты на игру сердца, — ты все о сердце говоришь!

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Кӗнекесене эсир панӑ вӗт, вӗсем мар!

— Вы давали книжки, а — не они!

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ну, вӗсем вулама чарнӑ кӗнекепе ӗҫлемеҫҫӗ, хысна ҫыннисем вӗт, — хӑраҫҫӗ.

Ну, они запрещенной книгой не действуют, народ казенный, — боятся.

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӗсем вӗт хӑйсен кӗмӗлне, ылтӑнне, ниме тӑман хучӗсене, пур тӗрлӗ ирсӗр ялалисене, ҫынна алӑра тытса тӑма ирӗк паракан япаласене сыхласа усрасшӑн пурне те, пур ҫынна та пӑчӑртаса лапчӑтаҫҫӗ.

И только для того давят насмерть всех и все, чтобы сохранить серебро, золото, ничтожные бумажки, всю эту жалкую дрянь, которая дает им власть над людьми.

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— «Ун вырӑнне закон службине кӗрсен авантарах пулать вӗт, э?» — тет.

— Лучше, говорит, поступить на службу закона, а?

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Эпӗ ун пек тӑвасшӑн пулман, эсӗ пӗлетӗн вӗт, Павел.

— Я не хотел этого, ты ведь знаешь, Павел.

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Эпӗ вӗт хамшӑн ҫеҫ калаҫатӑп.

Я ведь только за себя говорю.

XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Анчах куншӑн сире ссылкӑна яраҫҫӗ вӗт, — инҫете, нумайлӑха!

А ведь за это вас сошлют — далеко, надолго!

XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Эсӗ, Паша, ҫимен вӗт! — хыпкаланса сӗнчӗ вӑл.

Ты, Паша, ведь не ел еще? — суетливо предложила она.

XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ҫавӑнтах, хӑйӗн чӗрине тулнӑ савӑнӑҫ нумаййипе пӑшӑрханса, Павела: — Чӗнесчӗ ӑна! Кансӗрлес мар тесе, юри тухса кайрӗ. Унӑн амӑшӗ те ҫук вӗт… — тесе хучӗ.

И, обеспокоенная обилием радости, наполнявшей ее грудь, предложила Павлу: — Позвать бы его! Нарочно ушел, чтобы не мешать. У него — матери нет…

XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Эх, — лав вӗт эсӗ!

Ах ты, — воз!

XX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Епле хӑнӑхса ҫитнӗ вӗт!

— Ведь как привыкли!

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Кам мӗн шырать вӗт, амӑшне вара яланах ачашлани кирлӗ…

— Кто чего ищет, а мать — всегда ласки…

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Калатӑп вӗт — юрамасть тесе!

— Я говорю — нельзя!

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Леш хутсем каллех сарӑлаҫҫӗ вӗт

Ведь вот бумажки эти опять появились…

XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӑл, аллипе сухалне пуҫтарса тытса, амӑшӗ ҫине пӑхрӗ те ун патӗнчен кайнӑ чух: — Мӗн эсӗ ман пата кӗрсе тухмастӑн? Пӗччен кичем пулӗ вӗт… — терӗ.

Он собрал свою бороду в руку, посмотрел на нее и, отходя, сказал: — Что не зайдешь ко мне? Чай, скучно одной-то…

XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех