Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑслӑ сăмах пирĕн базăра пур.
ӑслӑ (тĕпĕ: ӑслӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Шухӑшласа пӑх-ха ӑслӑ пуҫупа: ҫулталӑка яхӑн пӗрле пурӑннӑ унта вӗсем.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Хамӑр ӑслӑ пулсан, кам тыттӑр пире.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫакӑ, пӗр енчен, паллах, савӑнтарать: эппин, милици пултаруллӑ, ӑслӑ, вӗреннӗ кадрсемпе пуйса пырать-ха; тепӗр енчен, шухӑшлаттарать: тӗрлӗ йӑх-яхпа кӗрешекен ҫынсене ҫулран-ҫул ытларах вӗрентсе хатӗрлеҫҫӗ, эппин, нивушлӗ вӑрӑ-хурахсем социализм обществинех кӗрсе кайӗҫ, нивушлӗ вӗсене ҫывӑх вӑхӑтрах пӗтерме пулмӗ-ши?

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тарӑн та пысӑк, ӑслӑ та тӗпчесе пӑхакан куҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сӑнран тесен, унччен хура пулнӑ ҫӑра ҫӳҫӗ халӗ кӑлкан пек шуралса кайнине, сарлака ҫамка айӗнчен яланхи пекех тӗпчесе пӑхакан симӗсрех ӑслӑ куҫ тавра хуҫалана пуҫланӑ пӗркеленчӗксене тата нумай пулмасть ӳстерме тытӑннӑ мӑйӑхне, ҫӳҫӗ пекех шап-шурӑскерне, шутламасан, Петр Никифорович питех улшӑнман.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Часах лаша тулхӑрни, хапха уҫӑлни илтӗнчӗ, хыҫҫӑнах янавар выльӑх, хуҫана вӑл ӑслӑ е ухмах пулнине пӑхмасӑр пӑхӑнма ҫуралнӑскер, шапарнӑ ҫӗре таканлӑ урисемпе тӑнччи-танччи тутарса, Минина таҫталла илсе кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сисетӗп, питӗ ӑслӑ пуҫсем пур Калюков ҫумӗнче.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Анчах, тепӗр енчен, Сидор ӑна ӑслӑ канашсемех панӑ-ҫке.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Эх, Калюк, Калюк, ӑслӑ ҫын эсӗ, — терӗ вара юлташла, — анчах пӗр япалана пӗлейместӗн: патшалӑх вӑйӗ вӑл ҫарта мар, экономикӑра.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӗлетӗр-и, тӗрмерен ман пек ӑслӑ, ман пек хӑюллӑ тарни халиччен ӗмӗрне пулман…

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Чӑнахах кӳренчӗ пулас ку ҫамрӑк, ав, пичӗ хӗрелчӗ, ӑслӑ кӑвак куҫӗ мӑч-мӑч тӑвать.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫапах ӑна Ванькка нимӗнле усал ӗҫ те туманнине, унашкал ӗҫе явӑҫма пултарайманнине шахвӑртса та пулин систермеллех, ҫынни ӑслӑ, ыттине, тен, хӑех тавҫӑрса илӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тӳрӗ чунлӑ, ӑслӑ, хутла пӗлекен ҫын кирлӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Ялйыш, — терӗ вӗсене Матви, — Ванькка салтакран курма килнӗ те, ав, ӑслӑ шухӑш сӗнет.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ольга Матвеевна калатчӗ, ун ачи питӗ ӑслӑ, ҫав тери лайӑх вӗренет тетчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Тавҫӑрулӑхӑр ҫивӗч ӑслӑ, анчах пӗр чӗптӗм те тӗрӗс мар.

 — Ваша догадка остроумна, но лишена всякой основы.

V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

— Мана халӗ шӑпах сирӗн юмарт та ӑслӑ чӗлхӗрӗн сасси ҫитместчӗ.

 — Мне именно недоставало звуков вашего простого, умного голоса.

V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Катӑк ӑслӑ вӑл.

Она полоумная.

III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Римра иккӗмӗш ретре тӑриччен ялта пӗрремӗш пулни аванрах, — Цезарь ҫапла шухӑшланӑ тӑк — Цезаре унӑн питех те ӑслӑ ӗмӗчӗ тӗлӗшпе Артур Грэй ӑмсанмасан та пултарнӑ.

Если Цезарь находил, что лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме, то Артур Грэй мог не завидовать Цезарю в отношении его мудрого желания.

II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Ӑслӑ та ӗҫчен каччӑ самант та алӑ усса пурӑнман.

Умный и трудолюбивый парень не сидел сложа руки.

Поэт-философ Николай Исмуков – 80 ҫулта // Нелли Пальмова. https://chuvash.org/news/31157.html

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех