Шырав
Шырав ĕçĕ:
Роз, Гнор хыҫӗнче тӑраканскер, ӑна хул пуҫҫинчен ҫирӗппӗн ярса тытрӗ, унтан кӗсйинчен сӑмса тутри кӑларчӗ те хӑлхана ҫурасла шӑнкарчӗ; вӑл хавасланса кайрӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Хурарах тӗксӗм тӗслӗ ҫӳҫе хул пуҫҫинчен аяларах выртать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Карапӑн тӗксӗм ӗлки пӑлханчӑк, канӑҫсӑр сасӑсемпе кӗрлет; кӗпӗрленсе тӑнӑ матроссен варринче, шкап ҫинче, ҫутӑ йӑлтӑртатать; ҫутӑра хул пуҫҫисемпе пуҫсем хуп-хура.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
— Пеме кирлӗ мар, — Энниок пӑшалне хул пуҫҫинчен ҫакрӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Вӑл пӑшалне ҫӗклерӗ, аллинче вӑрах ҫавӑркаларӗ, унтан хул хушшине хӗстерчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
— Хам ҫинчен каласа паратӑп, — Энниок аллине Гнор хул пуҫҫи ҫине хучӗ.— Я расскажу про себя, — Энниок положил руку на плечо Гнора.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Гнор шӳтпе хуравласшӑнччӗ, анчах Энниок шӑлне ҫыртнине кура ҫамрӑк ҫыннӑн тӑнӑҫ кӑмӑлӗ самантрах улшӑнчӗ; вӑл хул пуҫҫисене шарламасӑр сиктеркелерӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Энниок кие ҫавӑркаласа пӑхрӗ, пурӑпа тӗплӗн шуратрӗ те хул хушшине хӗстерсе тытрӗ, аллисене кӗсйине чикрӗ.Энниок рассматривал кий, тщательно намелил его и сунул под мышку, заложив руки в карман.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Унтан вӗсем иккӗшӗ те кимӗ ӑшӗнче ҫухалчӗҫ; темиҫе минутран кимӗ ту хысакӗ патнелле куҫрӗ, кӗҫех ҫав моряках мостик ҫине пӗччен тухрӗ: хул пуҫҫинчен хутаҫ ҫакнӑ, аллинче туя.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.
Унӑн хул пуҫҫисен хыҫӗнче тӑракан вахта офицерӗ паллӑ мар карап пирки ҫурма сасӑпа хӑйӗн шухӑшне евитлерӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.
Вӗсем масартан тухнӑ чухне, — Пьер вӑй ҫукран сулланса, хӗрӗн хул пуҫҫинчен тӗршӗнсе пырать, — хӗвел йӑлкӑшса ҫутататчӗ.
Пьерпа Суринэ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 276–284 с.
Унтан ҫӗкленсе тӑчӗ, чӗр куҫҫисемпе тата хул пуҫҫисемпе рельссенчен, сӑнчӑрсенчен леке-леке, шуса-хӗсӗнсе — сутӑнчӑкла тӑвӑр вырӑнсенче сикнине, чупнине, хӑранӑран тата тӗттӗмрен ӳсӗрӗлнине, шлепкипе ҫӑкӑрне ҫухатса хӑварнине ҫеҫ ас туса юлчӗ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Вӑрӑм, сайра ҫӳҫӗ хул пуҫҫи ҫине веерла усӑннӑран-тӑр — паллӑ мар ҫынна тирпейсӗр хӗрарӑм сӑнӗ ҫапнӑ.Длинные, жидкие волосы, веером спускаясь к плечам, придавали неизвестному вид бабий и неопрятный.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Хӗрӗн аллисемпе хул пуҫҫисем тӳрех сурма пуҫларӗҫ, анчах ҫакӑ та, чӗри сивӗ тар кӑларсах ыратса тапни те, туртӑна-туртӑна сывланин херепӗпе асапӗ те Геллие ирӗксӗр хавшаклӑха йышӑнма хистеймӗччӗҫ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
— Мӗнпе? — Нок вӗҫӗмсӗр чӑркӑшса калаҫнипе тарӑхса ҫитнӗскер — Гелли хул пуҫҫисене ҫилленчӗклӗн сиктерчӗ.— В чем? — раздосадованная постоянно придирчивым тоном Нока, Гелли сердито пожала плечами.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Хӗр пӗр виҫе минутран килсе ҫитрӗ; пӳлӗне-пӳлӗне сывлать, хул пуҫҫисемпе пуҫне сенкер пледпа витнӗ.Минуты через три, задыхаясь от поспешной ходьбы, она явилась; плечи и голову ее окутывал серый плед.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Икӗ хут ҫамрӑкланнӑ старик хыпалансах тетелне пуҫтарчӗ, ӑна сумккипе тата вӑлтисемпе пӗрле хул пуҫҫинчен ҫакса ячӗ те тӗм хыҫнелле йӑпӑр-япӑр вирхӗнчӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Кӑвак чечеклӗ сӑрӑ шлепке, ҫула тухмашкӑн тӑхӑнмалли йӳнӗ пальто, хупӑ ҫухаваллӑ ҫавнашкалах кӗпе, хул пуҫҫинчен ҫакса янӑ кивӗ сумкка ҫамрӑк хӗре ӗҫченлӗх сӗмӗ кӗртеҫҫӗ, хӑй вӑл ҫакна, паллах, асӑрхамасть.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Пӗр виҫӗ хутчен хӑйӗн каютине анса хӑпарчӗ, унта япалисене пуҫтарса хунӑ чӑматанне пӗр хушӑ тыткаласа тӑчӗ те — хул пуҫҫисене сиктеркелесе ӑна койка ҫине ывӑтрӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Эпӗ унӑн хул пуҫҫи ҫинчи хӗрлӗ тӑмхана хам куҫпа хам курнӑ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.