Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сӑмах тупаймасӑр, вӑл аллисене сарса пӑрахрӗ, унӑн аллисен ирӗклӗ те илемлӗ куҫӑмӗ шухӑша сӑмахпа каланинчен те лайӑхрах ӑнлантарса пачӗ: — Ак эпӗ Поднебескӑсене сӑнарӑм, — терӗ Лена, хӑй каланисем хыҫҫӑн юлташла ҫывӑх пулма тивӗҫ илнӗ пек, Воропаев ҫумне ларса.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Вӑрҫӑччен мӗнле пурӑннӑ, халӗ те ҫавӑн пекех пурӑнӑр, — терӗ Горева, — Ирӗклӗ Австрире пурӑнма тытӑнатӑр.— Будете жить, как жили до войны, — сказала Горева, — будете свободной Австрией.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пӗчӗк бухтӑри ҫутӑ шыв ҫине йӑлтӑркка кӑвак тусемпе пӗлӗтӗн чечен мӗлки ӳкет, тата таҫта шыв тӗлӗнче темле ытармалла мар илемлӗ мӗлке курӑнса тӑрать, вӑл ҫинҫерех кӑна та чечен, — тен, вӑл инҫетрен, ҫуртсенчен илтӗнекен музыка пулӗ, тен, вӑрмансен шыв ҫине йӑсланса анакан шӑрши, е радиопа юрлакан майран ирӗклӗ те вӑйлӑ сасси мар-ши, — ҫав сасӑ ҫӗрпе тинӗс ҫийӗн вӗҫӗ-хӗррисӗр ирӗклӗн янӑрать, пейзажпа пӗр тӑван пек пулать, вӑл ҫавӑнпа та таҫта ҫакӑнта, тусем хушшинче пурӑнакан темӗнле чӗрчунӑн сасси пек туйӑнать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эсир — ҫакӑн пек ҫынсем: сирӗншӗн хӑвӑрӑннисем те, юлташсем те ҫук, эсир — ирӗклӗ ҫынсем.Вы люди, для которых нет ни своих, ни чужих, вы — свободные люди.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эсир хӑвӑрӑн малтанах шутласа хунӑ шухӑшсемпе хӑнӑхнӑ йӑласен пусмӑрӗнчен, хӑвӑра ӑс-кӑмӑл тӗлӗшӗнчен вӗлерсе хунӑ пусмӑртан хӑтӑлма тата ӑна пӑрахма та пултараймастӑр, — пире хамӑрӑн чунӑмӑрпа ирӗклӗ пулма нимӗн те кансӗрлемест — эсир пире паракан наркӑмӑш вӑл ӑна ҫӗнтермешкӗн хӑвӑр пирӗн ӑс-тӑна ирӗксӗрех яракан эмелтен вӑйсӑртарах.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Этем ирӗклӗ, ларса ывӑнтӑн пулсан — тӑрса ут, утса ывӑнтӑн пулсан — лар.
XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Часах акӑ ҫамрӑксене пурне те тӗрмене хупаҫҫӗ те, вара пире, ватӑсене, пурӑнма питӗ ирӗклӗ пулать.Вот скоро всех молодых в тюрьму запрут, то-то нам, старикам, раздолье будет!
XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Сухаламасӑр выртакан сӑртлӑ-варлӑ уй пек пурнӑҫ, ҫав уй-хир ӗҫченӗсене ним чӗнми кӗтнӗ пек, ирӗклӗ те тӳрӗ алӑллӑ ҫынсене вӑл шарламасӑрах: — Мана ӑс-тӑн тата чӑнлӑх вӑрлӑхӗсем акса парӑр — эпӗ сире темиҫе хут та ытларах тавӑрса парӑп! — тенӗ пек туйӑнчӗ.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ҫӗр ҫинче ирӗклӗ ҫынсем ытла та сахал, ҫак унӑн инкекӗ ӗнтӗ! — тет Николай.— На земле слишком мало свободных людей, вот ее несчастие! — говорил он.
VIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӑйсен кӑкрисем ҫинче тӑван ҫӗре, ирӗклӗ тӑван ҫӗре туйччӗр.Чтобы они чувствовали на сердце родную землю, свободную родную землю.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл юрӑ ирӗклӗ Украина хӗвелҫаврӑнӑшсемпе чечекленнӗ кунсенче, ҫӗнӗ пурнӑҫ ҫӗнӗ юрӑсем юрлама тытӑннӑ кунсенче шӑпланса, пӑчланса ларнӑ пулнӑ.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унӑн чӗри савӑнса кайрӗ: эппин, ывӑл хамӑрӑннисем патне юхса каять, ывӑл нимӗҫсен сӑнчӑрӗнчен ирӗклӗ ҫӗршывалла каять.Сердце обрадовалось — сыночек плывет к своим, сыночек плывет к свободной земле без немецких оков.
V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хӑйӗн телейне, улпут приказчикӗн чӑпӑрккинчен хӑтӑлнӑ ирӗклӗ ҫыннӑн телейне нумай ҫулсем хушши кӗтсе илнӗ батрачкӑн ывӑлӗсем.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Рабочисем хӑйсене хӑйсем хӑюллӑ та ирӗклӗ тыткалаҫҫӗ; ҫакӑнпа вӗсем Грекова аса илтереҫҫӗ.Рабочие держались смело, свободно и этим напоминали Грекова.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Халлӗхе тӑшман чылаях вӑйлӑ пулин те, Тӑван ҫӗршыв чӗрӗлсе, часах вӑл акӑ рабочисемпе хресченсен ирӗклӗ те вӑйлӑ государстви пулса тӑрас вӑхӑт нумай юлманнине виҫҫӗшӗ те чунтан-чӗререн ӗненеҫҫӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Ирӗклӗ интервенцие пӗр ҫакӑн пирки кӑна мар пӑрахӑҫламалла пулнӑ.«Свободную интервенцию пришлось отменена не только по этой причине.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӑна илемлӗ ҫамрӑк вырӑс майри, хӑйӗнпе французла ирӗклӗ те ҫӑмӑл калаҫаканскер, кӑмӑла кайрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Маншӑн пулсан, тӗнче вӑл — ирӗклӗ ирӗклӗх.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Хӑйӗн салтакӗсене Российӑри ирӗклӗ рабочисене вӗлерттерекен ирӗклӗх вӑл — лайӑх ирӗклӗх-и?
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ку ҫӗршыв ҫинчен пире, вӑл тӗнчери чи ирӗклӗ ҫӗршыв, тесе каласа паратчӗҫ!— Нам про эту страну говорили, что она самая свободная в мире!
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.