Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нимӗн тума пӗлмен Паганель лашине мӗнпур вӑйӗпе шпорларӗ те малалла кустарчӗ.Взбешённый Паганель изо всех сил пришпорил коня и ускакал вперёд.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫапла, Паганель, анчах эпӗ сире айӑпламастӑп.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах ҫӑварлӑхран ҫыртнӑ Паганель урса кайсах Гленарвана хирӗҫлерӗ, тавлашӑва вӑл та хутшӑнса кайни кӑварлӑ ҫулӑм ҫине ҫу юхтарса янӑ пекех пулса тӑчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫурҫӗр ҫилӗ? — тесе сиксе ӳкрӗ Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Аван мар эсир паян, сударь! — терӗ Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель, унӑн географиллӗ пӗлӗвӗсем пирки майор иккӗленсе вӗсем ҫинчен куҫкӗретӗнех каланине кура хумханса кайнӑскер, хӑйӗн ҫилли тулса ҫите пуҫланине туйрӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ку ӗнтӗ эсир йӑнӑшнине ҫеҫ кӑтартса парать, господин Паганель.— Это только доказывает, что вы ошиблись, господин Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Мӗн вара, халь Талькав хӑй те йӑнӑшрӗ, — тесе хирӗҫлерӗ Паганель, кӑштах чӗтренсе.— Что ж, значит, на этот раз и сам Талькав ошибся, — возразил Паганель с некоторым раздражением.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Сисетӗп эпӗ, тӗрӗс мар калатӑр, Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Чепуха! — терӗ Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫавна ӗненетӗр-и, Паганель?
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Гаучо? — терӗ те Паганель, хӑйӗн тусӗсем енне ҫавӑрӑнса, ҫапла хушса хучӗ:— Гаучо? — повторил Паганель и, обернувшись к своим спутникам, добавил:
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Мӗнле индеецсем вӗсем? — тесе Талькавран ыйтрӗ Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Хӑравҫӑсем! — тесе кӑшкӑрса юлчӗ Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель, ҫапла пулсан та, ирхине питӗ начар кӑмӑлпа вӑранчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель ҫеҫ пӗрмай хирӗлсе ҫӑрхаланать.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Уяр ҫанталӑкӑн паллисем кашни миль каймассерен ӳссе пынине курсан, Паганель Талькавран хӑш тӗлерех шыв пулма пултарасси ҫинчен ыйтрӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Пулать ҫав! — тесе кӑшкӑрса ячӗ Паганель, хавхаланса.— Конечно! — воскликнул Паганель с нескрываемым удовольствием.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫапла ҫав, — терӗ ӑна Паганель.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах вӑл вӑхӑтра Гленарван пӗр япала асӑрханӑ, Паганель ӑна ҫавӑн ҫинчен ӑнлантарса парать.Но в эту минуту он объяснял Гленарвану причины одного явления, на которое тот обратил внимание.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.