Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Хӑйсен ачисене ачашласа та чуптуса, вӗсем мӗн тунипе пуринпе те килӗшсе пыракан ача амӑшӗсем пур.— Есть матери, которые только целуют и ласкают своих детей, потакая им во всем.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кашни кунах хӑйсен базине пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна куҫарма тивнӗ.Каждый день приходилось перевозить с места на место свою базу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Трасса ҫинче нумай ыйтусем уҫӑмлӑ пулман пулин те, участоксенче пурнӑҫ йӗркеленсех ҫитмен пулин те, пурте хӑйсен вӑйӗ ҫине тата хӑйсен начальникӗ ҫине ҫирӗппӗнех шанса тӑнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпир пулнӑ участоксенче пур ҫӗрте те шоферсем хӑйсен социализмла обязательствисенче ӑна асӑнаҫҫӗ…— На всех участках, где мы были, шоферы упоминают его в своих социалистических обязательствах…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Нанисем халӗ хӑйсен ҫӗрӗ ҫинче пурӑнаҫҫӗ, пӗлӗт ҫине кайма ҫул кирлӗ мар! — савӑнӑҫлӑн кӑшкӑрса каларӗ Володька, сассине янӑратса.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нанисем хӑйсен фанзисене саланнӑ, пӗр Ага ҫеҫ юлнӑ йывӑҫ патне.Нани разбрбрелись по своим фанзиям, у дерева остался только Ага.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унта нанисем хӑйсен праҫникне уявланӑ, йывӑҫ патӗнче юханшыв туррине тата тайга туррине парне кӳнӗ.Там нани праздновали свой праздник и приносили жертвы у дерева речному божеству и Богу тайги.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ӗнесене никам та сума пӗлмен тата сӑвасшӑн та пулман, вара ҫак ӗҫе учительницӑпа врачӑн хӑйсен ҫине илмелле пулчӗ, — хушса каларӗ Рогов.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Нанисем хӑйсен тӑван ҫӗршывӗнче
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Халӗ вара вӑл унран пачах сивӗннӗ, хӑйсен хушшинче мӗн пулнине вӑл хӑйӗн чӗринчен кӑларса ывӑтать, — ӗнентерсе каларӗ Алексей.И сейчас с мукой вырывает из сердца все, что было общего у них, — убежденно сказал Алексей.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шоферсем пӗрин хыҫҫӑн тепри тӑрса, хӑйсен ӗҫӗсем ҫинчен каласа пачӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кета пулӑ нумай пынӑ чухне темиҫе пулӑ завочӗн директорӗсем пӗрлешнӗ те, темле май тупса, пулӑсене хӑйсен таппине хуса кӗртнӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем хӑйсен ҫыннисене машинӑсем илме ямаҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шоферсем трубасене машина ҫине тиеме пуҫларӗҫ, Ковшовпа Беридзе хӑйсен ҫулӗпе утрӗҫ.Шоферы приступили к погрузке очередной партии труб на машины, Ковшов и Беридзе продолжали свой путь.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мӗншӗн-ха вӗсем институтсенче вӗренсе тухнӑ гольдсемпе удэгеецсем хӑйсен ялӗсенче ҫӗнӗлле пурӑнни ҫинчен ҫырмаҫҫӗ?
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна кунта хӑйсен хаклӑ тивӗҫлӗхӗ вырӑнне хурса хисеплеҫҫӗ, пуҫҫапаҫҫӗ!..Почитают это своей местной достопримечательностью и молятся на нее!..
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Хӑш-пӗр спортра кун евӗр ӗҫлесе пыни кӑтартусене лайӑхлатма витӗм кӳрет. Калӑпӑр, хоккеистсем хӑйсен вӑййисене экран ҫинче пӑхма пултараҫҫӗ, япӑх енсене курса, вӗсене сирсе яма пикенеҫҫӗ. Кашни ҫын епле выляма пултарнине те хаклама питӗ ансат», — тесе каланӑ министр ҫумӗ хӑйӗн сӑмахӗнче.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн спорт Министрӗн ҫумӗпе Андрей Сельскийпе ӗҫлӗ тӗлпулу ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=13 ... b4575c9e35
«16 пин ытла ача волейболла выляма ҫӳрет, вӗсем хӑйсен пултарулӑхне кулленех ӳстерме тӑрӑшаҫҫӗ. Пысӑк спортра ҫитӗнӳсем тунӑ паллӑ ятсем те пур ӗнтӗ», — палӑртнӑ Олег Николаев.
Чӑваш Енре «Ачалӑх ячӗпе, ачалӑхшӑн» ырӑ кӑмӑллӑх марафонӗ старт илчӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=6e ... b4575c9e35
Кашни ҫулах пулӑшу пухмачне хӑйсен ирӗкӗпе парне паракансенчен сахал мар укҫа-тенкӗ пуҫтарӑнать.Ежегодно в копилку добра поступают огромные суммы добровольных взносов.
Чӑваш Енре «Ачалӑх ячӗпе, ачалӑхшӑн» ырӑ кӑмӑллӑх марафонӗ старт илчӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=6e ... b4575c9e35
Ҫавӑн пекех тата эпир пӳлӗмсенче ларса хамӑр шухӑшласа кӑларман, Чӑваш Енре пурӑнакансем хӑйсен ҫырӑвӗсенче палӑртнӑ чи ҫивӗч ыйтусене татса пама е татса парассине ҫывхартма май парать.
Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33