Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ялти корчмасем евӗр тунӑ пӗчӗкрех ресторанра сӗтел хушшинче тӑракан хӗвелпе пиҫнӗ, штатски тум тумланнӑ, шлепкисем ҫине виҫӗ тӗслӗ лента ҫыпӑҫтарнӑ партизансем, мундирсем тӑхӑннӑ пӑлхавҫӑсем тата вӗсемпе ларакан ҫар тумне е халӑх тумне тӑхӑннӑ хӗрсем пире, Совет Ҫарӗн тумтирне тӑхӑннӑ ҫынсене, курсанах, ларнӑ вырӑнсенчен тӑрса, нумайччен «Хӗрлӗ Ҫар» тата «Руда Армада» тенӗ сӑмахсене сыпӑклӑн, татӑклӑн каласа кӑшкӑрчӗҫ.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Ну, пирӗн Андрей — совет каччи, хӑйне нимле геройсен шутӗнче те шутламан, ҫапӑҫрӑм пултарнӑ таран, тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Хамӑрӑн икҫӗр аллӑ штыкран тӑракан интернационаллӑ отряда ҫирӗм пулеметпа тата вунӑ минометпа Совет Ҫарӗн командовани аллине паратпӑр», тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Хӑйне вӑл ҫак вырӑнти манерпа просвита начальникӗ тенӗ.Или, как он себя скромно именовал на местный манер, начальника просвиты.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Пантелеев хӑйне темле суя чех-коммунистӑн связнойӗ тенӗ, Пантюхин вара ку ӗҫре хутшӑнакан ҫын мар, вӑл вӗсенчен аякра тӑрать, ку ӗҫре пурне те подпольнӑй организаци тӑвать тесе пӗлтернӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
«Поляксем, мӑнкӑмӑллӑ халӑх, мӗнле чӑтаймасӑр тӑнине куратӑп, кунта организаци пурах», тенӗ вӑл.А он в ответ: «Поляки — народ гордый, вижу, как их тут попирают. Как ей тут не быть, организации?»
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Нимӗҫсем савӑнса кайнӑ: ку ҫын мар, чӑн-чӑн ылтӑн, тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Вӑл вара ӑна: «Пурне те ҫунтарса пӗтериччен ӗҫе тытӑнмалла. Ку кӑмакана хӑйсен ирӗкӗпех кӗмелле мар-ҫке», тенӗ.А он ей: «Пока всех не сожгли, надо действовать. Не самим же в эти печи проклятые лезть».
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Хӗр ӑна: «Хӑюллисене пурне те Освенцима пуҫтарса кайрӗҫ, вырӑнти Работничи парти уйрӑмӗнче тӑракансене пурне те гестапо тытса хупрӗ, авӑ мӗнле тӗтӗм тӑрать Биркенау ҫийӗн», тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Вӑл вара хӗре хӑй шухӑш панӑ: пытар мана тусен хушшинчи тӗм ӑшне, тенӗ вӑл, халь, ҫу кунӗнче, хуҫӑлнӑ ура тӳрлениччен выртса ирттерме пулать, тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
«Каялла чак, персе пӑрахатӑп?» тенӗ вӑл.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Куратӑр-и, акӑ цинкпа сӑрнӑ сакӑ, кӑна вара ҫаптарнисен юнсене ҫуса яма ҫӑмӑлтарах пултӑр тесе тунӑ, гигиенӑшӑн тенӗ пек.Видите, скамья, обитая цинком, это чтобы легче было смывать кровь жертв: так сказать, дань гигиене.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Кӑна гумм тенӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
— Эсир пӗлетӗр-и, сиртен килмен сӑлтавсемпе тенӗ пекех хӑвӑра Польшӑн нефть кӑларакан районӗн центрӗнче чарӑнса ларма тивнине? — терӗ те, сӗтел ҫинчен хутпа кӑранташ илсе, инженер йӑлипе, нефть насусӗсем, нефть пичкисем, нефть вышкисем ӳкерме пуҫларӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
Хӑй вара нимех те ҫимерӗ, калаҫма та пӗччен тенӗ пек калаҫрӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
«Унтан» килнӗ тенӗ сӑмаха вӑл хӑй питӗ тунсӑхласа ҫитнине палӑртса, ӑшшӑн та паха япала ҫинчен каланӑ пекех пӗлтернӗ пирки, ӑна шеллес те килсе кайрӗ.
Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.
— Пирӗн салтаксене часах ҫапса антараймӑн, — тенӗ вӑл, юлташне хӑй мӗнле ӗҫленине тӗплӗн каласа парса.
Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.
Анчах юлашки тытӑҫура батарея йӑлтах тенӗ пекех йӗркерен тухрӗ, Иван Наумовӑн орудийӗ ҫӗмӗрӗлчӗ, хӑй те вӑл, хулпуҫҫине, сулахай аллине тата урине амантнӑскер, сапаланса выртакан орудийӗнчен инҫетрех мар тӑнран кайса ӳкрӗ.
Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.
«Чуптӑвӑр, мана сестрица, тесе ыйтнӑ моряк, эпӗ ҫамрӑк, мана халиччен пӗр хӗр те чуптуман, унсӑрӑн вилмешкӗн те питӗ кӳренмелле», — тенӗ.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
Ну, кайран йӑвашланнӑ: «Сестрица, вырттарӑр мана тӑван ҫӗр ҫине — вилетӗп», — тенӗ вӑл ӑна.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.