Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вутра мар, сиксе вӗрекен пылчӑкра пӗҫерӗҫ сире.
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тамӑкра та сире, сволочьсене, чӑн-чӑн хӑвӑра тивӗҫлӗ вырӑн ҫук…
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эсир пӗрремӗш ҫынсем, чӑн-чӑн ӗҫҫыннисем иккенне курса, эсир хӑвӑрӑн ӗҫӗре юратнине пӗлсе, эсир пурне те пултарнӑ, пурне те пултарассине шанса, эпӗ, пӗтӗм чӗлхемпе киленсе, сире хисеплесе, юратса, ҫакӑ тулли куркана — мухтавлӑ, тӗреклӗ ӗҫчен вырӑс купечествишӗн ҫӗклетӗп…
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ыранах, ыранах, ыйтатӑп сире…
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫакӑншӑн пурнӑҫ сирӗнпе хаяррӑн саплашӗ, ӗненӗр: тӑвӑл ахӑрса тухӗ, вара вӑл сире ҫак ҫӗр ҫинчен, ҫиллӗ ҫумӑр йывӑҫ ҫинчи тусана мӗнле шӑлать, мӗнле ҫуса тасатать, ҫавӑн пек тасатӗ.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Анчах, ҫапах та, вӗсем сире мӗнре те пулсан пулӑшма пултарӗччӗҫ… — тенӗ Тарас, вара унӑн тутисем тӑрӑх кулӑ шӑвӑнса иртнӗ.— Но однако они могли бы кое в чем помочь вам… — сказал Тарас, и по губам его скользнула улыбка…
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та вӗсем сире хытах хумхантараҫҫӗ пулсан, сирӗн кӗнекесем вуламалла…
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тарас, ашшӗне куҫран пӑхса ӑшшӑн, тараватлӑн кулса янӑ, унтан шухӑшлӑн: — Сире эп шӑп ҫакӑн майлах астӑватӑп: чӗрӗ, савӑнӑҫлӑ… Ҫак ҫулсенче эсир ним чул та улшӑнман пекех… — тесе хунӑ.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ сире кӗскен ҫеҫ калам: пурнӑҫ пирӗн, ҫак хумханса таракан тинӗс пекех, пӗр пуса та тӑмасть!..»И я вам шкажу всё и зразу: жизнь наша не стоит ни копейки, как это бушующее море!»
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Анчах сире, ҫамрӑкскерне, илемлӗскерне, вӗреннӗскерне, сире — хӑвӑрӑн шухӑшӑрсемпе…Но вам, молодой, красивой, образованной, вам с вашими взглядами…
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Сасартӑк вӑл пусӑрӑннӑ сасӑпа: — А… каҫарӑр мана ку пуҫтах сӑмахшӑн! — Сире, Любовь Яковлевна, аҫӑрпа пурӑнма чӑнах та йывӑр пулас?.. — тесе хунӑ.
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ сире хамӑн запискӑна пама пултаратӑп, паллашса тухӑр, ӑна — Российӑра выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетес ӗҫ мӗнле тӑнине тата аш-какай мӗн чул пӗтернине хам тӗпчесе пӗлни тӑрӑх ҫырнӑ.
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Калаҫма сире кайран та вӑхӑт пулӗ-ха, — тенӗ старик хӗрне куҫласа.— Вы после поговорите, — сказал старик, ощупывая дочь глазами.
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пурте эпир, мӗнпур хаваслӑхпа сирӗн пата пырса, хамӑра сирӗн алла пама, сире пурнӑҫра пулӑшма хатӗр… пирӗн урӑхла тумалли те ҫук.Мы все с радостью готовы придти к вам и отдать вам себя, помочь вам жить… больше нам нечего делать!
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мӗне вӗрентет сире хӑвӑр йыш-тӑванӑрсен опычӗ?..
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Унта пӗр… фельетонист пур — хай, сире чапа кӑлараканни… камччӗ-ха ҫав?Тут один есть фельетонист — этот, который вас тогда возвеличил… как его?
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ сире вӗсемпе паллаштарӑп-ха.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ пур, сире иксӗре пӗрле курсан, шухӑшлаттӑмччӗ: килӗштерет иккен хӗр йӗкӗте! теттӗмччӗ.Я, бывало, видя вас вдвоем, думал: «Прикормит девка моя парня к себе!»
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эсир те пӗччен вӗт, сире те йывӑр.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Акӑ мӗн калас тетӗп сире, — эпӗ халь ҫирӗмре мар ӗнтӗ…
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.