Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сире (тĕпĕ: эсир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вутра мар, сиксе вӗрекен пылчӑкра пӗҫерӗҫ сире.

Не в огне, а в грязи кипящей варить вас будут.

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Тамӑкра та сире, сволочьсене, чӑн-чӑн хӑвӑра тивӗҫлӗ вырӑн ҫук…

И в аду вам, сволочам, места нет по заслугам вашим…

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эсир пӗрремӗш ҫынсем, чӑн-чӑн ӗҫҫыннисем иккенне курса, эсир хӑвӑрӑн ӗҫӗре юратнине пӗлсе, эсир пурне те пултарнӑ, пурне те пултарассине шанса, эпӗ, пӗтӗм чӗлхемпе киленсе, сире хисеплесе, юратса, ҫакӑ тулли куркана — мухтавлӑ, тӗреклӗ ӗҫчен вырӑс купечествишӗн ҫӗклетӗп…

Видя в вас первых людей жизни, самых трудящихся и любящих труды свои, видя в вас людей, которые всё сделали и всё могут сделать, — вот я всем сердцем моим, с уважением и любовью к вам поднимаю этот свой полный бокал — за славное, крепкое духом, рабочее русское купечество…

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ыранах, ыранах, ыйтатӑп сире

Завтра же, прошу вас…

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫакӑншӑн пурнӑҫ сирӗнпе хаяррӑн саплашӗ, ӗненӗр: тӑвӑл ахӑрса тухӗ, вара вӑл сире ҫак ҫӗр ҫинчен, ҫиллӗ ҫумӑр йывӑҫ ҫинчи тусана мӗнле шӑлать, мӗнле ҫуса тасатать, ҫавӑн пек тасатӗ.

За это жизнь сурово взыщет с вас, поверьте: разразится буря, и она сметет и смоет вас с земли, как дождь и ветер пыль с дерева!

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Анчах, ҫапах та, вӗсем сире мӗнре те пулсан пулӑшма пултарӗччӗҫ… — тенӗ Тарас, вара унӑн тутисем тӑрӑх кулӑ шӑвӑнса иртнӗ.

— Но однако они могли бы кое в чем помочь вам… — сказал Тарас, и по губам его скользнула улыбка…

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ытах та вӗсем сире хытах хумхантараҫҫӗ пулсан, сирӗн кӗнекесем вуламалла…

Если они серьезно занимают вас— вам надо почитать книг…

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Тарас, ашшӗне куҫран пӑхса ӑшшӑн, тараватлӑн кулса янӑ, унтан шухӑшлӑн: — Сире эп шӑп ҫакӑн майлах астӑватӑп: чӗрӗ, савӑнӑҫлӑ… Ҫак ҫулсенче эсир ним чул та улшӑнман пекех… — тесе хунӑ.

Тарас улыбнулся в лицо отца приветливой и теплой улыбкой и задумчиво сказал ему: — Таким вот я и помню вас, веселым, живым… Как будто вы за эти годы ничуть не изменились!..

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ сире кӗскен ҫеҫ калам: пурнӑҫ пирӗн, ҫак хумханса таракан тинӗс пекех, пӗр пуса та тӑмасть!..»

И я вам шкажу всё и зразу: жизнь наша не стоит ни копейки, как это бушующее море!»

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Анчах сире, ҫамрӑкскерне, илемлӗскерне, вӗреннӗскерне, сире — хӑвӑрӑн шухӑшӑрсемпе…

Но вам, молодой, красивой, образованной, вам с вашими взглядами…

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Сасартӑк вӑл пусӑрӑннӑ сасӑпа: — А… каҫарӑр мана ку пуҫтах сӑмахшӑн! — Сире, Любовь Яковлевна, аҫӑрпа пурӑнма чӑнах та йывӑр пулас?.. — тесе хунӑ.

И вдруг пониженным голосом спросил у девушки: — А… — извините меня за нескромность! — должно быть, в самом деле тяжело вам, Любовь Яковлевна, жить с папашей…

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ сире хамӑн запискӑна пама пултаратӑп, паллашса тухӑр, ӑна — Российӑра выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетес ӗҫ мӗнле тӑнине тата аш-какай мӗн чул пӗтернине хам тӗпчесе пӗлни тӑрӑх ҫырнӑ.

Я могу дать вам для прочтения составленную мною записочку, основанную мной на личном изучении скотоводства и потребления мяса в России…

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Калаҫма сире кайран та вӑхӑт пулӗ-ха, — тенӗ старик хӗрне куҫласа.

— Вы после поговорите, — сказал старик, ощупывая дочь глазами.

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Пурте эпир, мӗнпур хаваслӑхпа сирӗн пата пырса, хамӑра сирӗн алла пама, сире пурнӑҫра пулӑшма хатӗр… пирӗн урӑхла тумалли те ҫук.

Мы все с радостью готовы придти к вам и отдать вам себя, помочь вам жить… больше нам нечего делать!

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Мӗне вӗрентет сире хӑвӑр йыш-тӑванӑрсен опычӗ?..

Чему вас учит опыт ваших собратий?..

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Унта пӗр… фельетонист пур — хай, сире чапа кӑлараканни… камччӗ-ха ҫав?

Тут один есть фельетонист — этот, который вас тогда возвеличил… как его?

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ сире вӗсемпе паллаштарӑп-ха.

Я вас познакомлю с ними…

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ пур, сире иксӗре пӗрле курсан, шухӑшлаттӑмччӗ: килӗштерет иккен хӗр йӗкӗте! теттӗмччӗ.

Я, бывало, видя вас вдвоем, думал: «Прикормит девка моя парня к себе!»

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эсир те пӗччен вӗт, сире те йывӑр.

И вы ведь одиноки, и вам тяжело…

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Акӑ мӗн калас тетӗп сире, — эпӗ халь ҫирӗмре мар ӗнтӗ…

— Я хочу сказать, что мне уже не двадцать лет…

IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех