Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав ҫӗлӗк пекки ӗнсе тӗлӗнче кӑштах ик еннелле уҫӑлса тӑратчӗ, тет, ҫав хушӑкран вара ылтӑн тӗслӗ ҫӳҫ тыткӑчи курӑнатчӗ, тет.с небольшим вырезом на затылке, откуда выглядывал золотой очипок,
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Кӑштах карӑнкаласа илсен, вӑл хӑйӗн ури вӗҫӗнче темскер шӑнкӑртатнине илтрӗ.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Асамҫӑ ун аллинчен чечекне туртса илчӗ те, кӑштах пӗшкӗнсе, чечек ҫине темле шыв пӗрӗхе-пӗрӗхе, чылайччен темскер пӑшӑлтатса тӑчӗ.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Петруҫа хупахра курсан асаттен аппӑшӗ кӑштах тӗлӗннӗ пек пулать: вӑхӑчӗ те мӗнле?Тетка покойного деда немного изумилась, увидевши Петруся в шинке, да еще в такую пору,
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Кӑштах пӗшкӗннӗ пек те ҫав куҫхаршисем, унӑн таса куҫӗсенчен пӑхаҫҫӗ пек; пӗчӗкҫеҫ тутине ӗнтӗ, вӑл вӑхӑтри ҫамрӑксем ун ҫине пӑхса тутисене ҫулакаласа илнӗ, юриех, шӑпчӑк юрри шӑрантарма тесех тунӑ тейӗн; ҫӳҫӗ вара ҫӑхан ҫунатти пек хура, ҫамрӑк йӗтӗн пек ҫемҫе (ун чух хӗрсем ҫӳҫӗсене тӗрлӗ тӗслӗ ҫинҫе хӑюсем яра-яра пӗчӗкҫӗ ҫивӗтсем туман-ха), илемлӗн кӑтраланса анать те вӑл ылтӑнпа тӗрлесе эрешленӗ кунтушӗ ҫине выртать.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Салара чиркӳ пулнӑ, аса илетӗп-ха кӑштах, Пантелей святой ячӗпе лартнӑскерччӗ пулас.В селе была церковь, чуть ли еще, как вспомню, не святого Пантелея.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Унӑн та ӗнтӗ, ун парнисене илнӗ чух чипер хӗрӗсем кӑштах шухӑша кайнӑ пек те пулатчӗҫ, тет: кам пӗлет, тен, вӑл парнесем чӑнах та шуйттан алли витӗр тухнӑ.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Вара эпӗ, кӑштах хут пӗлекенскер, куҫлӑх тӑхӑнса ҫӳременскер, вулама тытӑнтӑм.Я, так как грамоту кое-как разумею и не ношу очков, принялся читать.
Пӗр чиркӳри дьяк пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Иккӗмӗш хут хӑранипе кӑштах тӑна кӗнӗ кумӗ чӗтӗре-чӗтӗре хӑй арӑмӗн кӗпи арки айнелле упаленсе кӗрсе кайрӗ.Кум, выведенный из своего окаменения вторичным испугом, пополз в судорогах под подол своей супруги.
VIII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ку пирӗн маттурсене кӑштах намӑслантарса хӑюлантарчӗ.Это привело в стыд наших храбрецов и заставило их ободриться.
VII // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Кӑштах тӑна кӗчӗ те вӑл, малтан сак ҫине, унтан вара майӗпен хайхи хӑмасем ҫине улӑхса выртрӗ; ӑнне-пуҫне ҫухатнӑ Хивря ҫак хушӑра хапха патнелле вӑркӑнчӗ, мӗншӗн тесен шаккани унта татах та хытӑрах, чӑтма ҫук васкатнӑн илтӗнсе кайрӗ.
VI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
«Ӑш-ш! нимех те мар, нимех те мар, савнӑ Хавронья Никифоровна, — темӗскер ыратнине палӑртакан сасӑпа шӑппӑн сӑмах хушнӑ пуп ывӑлӗ, ура ҫине ҫӗкленнӗ май, — вӗлтӗрен пӗҫертрӗ кӑштах, хай, леш, ку тӗнчерен кайнӑ протопоп атте каларӗш, ҫӗлен майлӑрах курӑк».
VI // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Туллуна сутасси ҫинчен шухӑшласчӗ кӑштах.
IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Чылайранпа курмасӑр пурӑннӑ кумӗсемпе тӗл пулни ҫак ҫул ҫинче пулса иртнӗ ырӑ мар ӗҫе вӑхӑтлӑха мантарчӗ, пирӗн ҫулҫӳревҫӗсене ку тӗлпулу ярмӑркка ҫинчен сӑмах хускаттарчӗ, инҫе ҫулран килнӗ май кӑштах кантарчӗ те.
I // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ун хыҫҫӑн тап-таса пир кӗпе тата кӑштах вараланкаланӑ шӑлавар тӑхӑнса янӑ лав хуҫи утнӑ.за которым брел, в чистой полотняной рубашке и запачканных полотняных шароварах, его хозяин.
I // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Вӑл, пуҫӗпе хӗвеланӑҫнелле пӑхса илсе, сассине кӑштах хӑпартрӗ.
XXIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Сывлӑх сунатӑп, юлташсем, сывлӑх сунатӑп! — терӗ вӑл ҫавна пула кӑштах ҫӗкленнӗ сасӑпа, алӑк патӗнчи кровать умӗнче чарӑнса.
XXIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Кӑштах та пулин!
XXIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Анчах кӑштах хӗвеланӑҫнелле каяс килет!
XXIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Зырянов капитан Озеров патне чупса пычӗ те, унӑн пит-куҫӗнчен кӑштах пӑхса тӑнӑ хыҫҫӑн, сасартӑк куҫӗсене хӗссе: — Ай эсӗ, Сережа! — тесе кӑшкӑрса ячӗ, унтан ӑна чӑмӑрӗпе хулпуҫҫинчен чышрӗ.
XXIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.